uspořádat čeština

Překlad uspořádat italsky

Jak se italsky řekne uspořádat?

Příklady uspořádat italsky v příkladech

Jak přeložit uspořádat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Vyřiďte jí, že to je od ní velmi pozorné, ale musím teď uspořádat zásoby.
Dille che è stata premurosa. ma ho da fare. devo mettere in ordine il materiale.
Překvapilo mě, že jsi ho nechala uspořádat party doma.
Sì, non pensavo gli avresti lasciato fare una festa qui.
Musím se uspořádat svůj.
Devo capire la mia.
I když nevěsta i ženich dávali přednost tichému obřadu, bylo v kraji zvykem uspořádat velkou oslavu.
Sebbene la sposa e lo sposo preferissero una cerimonia tranquilla, era usanza della zona fare una grande celebrazione.
Drahá, nech mě uspořádat večírek na tu počest.
Lascia che dia una festa.
Linda říkala něco o tom, že by chtěla uspořádat ten večírek sama.
Linda parlava di dare una festa lei stessa.
Miláčku, nemohli bychom uspořádat maškarní ples, tak jak tu bylo zvykem?
Senti, perché non diamo un ballo mascherato come facevate un tempo?
Mezi povinnosti rodičů nevěsty patří uspořádat zásnubní večírek.
A quanto pare, si dà solo dopo che tutti lo sanno. - Sei pronto?
Ale chce to uspořádat, zredigovat.
Ma dev'essere organizzata, rivista.
Mohli bychom vyrobit papírové lodě a uspořádat regattu.
Potremmo fare delle barchette di carta e fare una regata.
Pan Postant chce pro vás uspořádat gala představení.
Postant dice che organizzerà una serata per te.
Měla bys uspořádat večírek.
Che ne diresti di dare un ricevimento per me?
Bez ní nemůžeme naši party uspořádat.
Non possiamo proprio cominciare la nostra festa senza di lei.
Mimochodem, pan Niši prý chtěl uspořádat tiskovou konferenci. Víte o tom?
Ieri sera, c'è stata una telefonata a nome del signor Nishi, che ci invitava ad una conferenza stampa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Průzkumy naznačují, že britské referendum o pokračování členství v EU, které Cameron slíbil uspořádat do konce roku 2017, bude těsné.
Alcuni sondaggi suggeriscono che il referendum britannico sulla permanenza del paese nell'Ue, che Cameron ha promesso di indire entro la fine del 2017, vedrà un testa a testa tra i due fronti.
Naproti tomu Tsiprasova vláda směla uspořádat referendum, a dokonce i vést kampaň proti programu úprav navrženému věřiteli (který, dodejme, už v té době nebyl na stole).
Il governo di Tsipras, al contrario, è riuscito a indire il suo referendum e persino a promuovere una campagna contro il programma di aggiustamento proposto dai creditori (che, va notato, non era più in discussione).

Možná hledáte...