Ursprung němčina

původ, počátek, vznik

Význam Ursprung význam

Co v němčině znamená Ursprung?

Ursprung

původ Zeitpunkt, Ort oder Material, aus dem etwas hervorgegangen ist Der Ursprung der Sprachen liegt im Dunkeln. Mathematik: Schnittpunkt der Koordinatenachsen
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Ursprung překlad

Jak z němčiny přeložit Ursprung?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Ursprung?
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Ursprung příklady

Jak se v němčině používá Ursprung?

Citáty z filmových titulků

Und er ist der Ursprung unserer Morde.
Ten má na svědomí naše vraždy.
Über den Ursprung von Freimaurersymbolen.
Ukazovala původ zednářských symbolů.
Der Ursprung von Kanes Vermögen ist eine amerikanische Legende.
Původ Kaneova jmění se stal americkou legendou.
Der Born, der Ursprung Eures Blutes ist versiegt.
Zdroj tvé krve vyschl, tvé zřídlo,.
Dr. Morbius, Sie sind Philologe, ein Fachmann für Sprachen und deren Bedeutung und Ursprung.
Dr. Morbiusi, vy jste filolog, expert na slova a jazyky. jejich původ a významy.
Flügeloberflächen, Koeffizienten von Luftwiderstand. Schubkraftgleichungen und die ganze moderne Fliegerei. haben hier ihren Ursprung.
Aerodynamická síla má dva faktory vztlak a odpor vzduchu, vypočítat úhel náběhu a odporové součinitele, o tom je moderní letectví.
Einer, dessen Ursprung in längst vergangenen Tagen liegt, wird bald unter uns sein.
Ten, Jehož příchod je od pradávna. Bude brzy mezi námi.
Einen sehr menschlichen Ursprung.
Mají velmi lidský původ.
Der Ursprung dieses obszönen Kults war Dracula selbst.
A hlava tohoto zvráceného kultu byl sám Drákula.
Ich kenne auch den Ursprung. der Projektion.
Vím, odkud ta projekce pochází. -Všimni si té bóje.
Wo hat die Flut ihren Ursprung?
Odkud ta voda přišla? - Někdo otevřel stavidlo.
Ursprung und Zweck des Würfels sind noch immer unbekannt.
Původ a záměr krychle je i nadále neznámý.
Das Teuflische, dessen Ursprung uns bisher unbekannt war.
Starověké ďabelské, jako to co bylo v záznamech.
Vielleicht haben all diese Erscheinungen dort ihren Ursprung.
Možná, že všechno vzešlo odtud.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Trotz seinen hohen Ansehens war Eban eine äußerst verwundbare Person: was einige gelegentlich als Eitelkeit an ihm bemerkten, könnte ihren Ursprung in seiner bescheidenen Herkunft gehabt haben.
Navzdory dojmu aristokratičnosti, který vzbuzoval, byl Eban velmi zranitelný: to, co někteří občas vnímali jako znaky ješitnosti, zřejmě pramenilo z jeho prostého původu.
Zusätzlich zur Anpassung an den Klimawandel muss die Welt zukünftige Risiken für den Planeten durch die Senkung der Emission von Treibhausgasen verringern, die der Ursprung des von Menschenhand geschaffenen Klimawandels sind.
Kromě přizpůsobování se změně klimatu svět musí také omezovat rizika, jež planetě hrozí, a to snižováním emisí skleníkových plynů, které člověkem vyvolanou změnu klimatu způsobují.
Der wachsende regionale Einfluss des Iran hat seinen Ursprung nicht in Militärausgaben, die weit geringer sind, als die seiner Feinde, sondern in seiner Herausforderung Amerikas durch schlauen Einsatz seiner weichen Macht.
Rostoucí regionální vliv Íránu nepramení z jeho vojenských výdajů, které jsou mnohem nižší než výdaje jeho nepřátel, nýbrž z toho, že prostřednictvím chytrého uplatňování měkké síly hází rukavici Spojeným státům a Izraeli.
Warum sollte nicht auch ein anderer Ort uralter Feindschaft zum Ursprung eines neuen Konzepts der Staatlichkeit werden?
Proč by se další oblast odvěkých nevraživostí neměla stát zdrojem nové koncepce státnosti?
Er ist perfekt mit einer liberalen Anti-Aufklärungs-Demokratie vereinbar, einer Demokratie, in der das universelle Recht auf Staatsbürgerschaft zurückgefallen ist auf seinen Ursprung als etwas, das von den Herrschenden zugebilligt wird.
Je dokonale slučitelný s jakoukoli protiosvíceneckou liberální demokracií, kde se občanství změnilo zpět z univerzálního práva na výsadu udělovanou vládcem.
Auf diese Weise können Zollbeamte und Polizei den Ursprung des konfiszierten Elfenbeins feststellen und genau bestimmen, woher die Schmuggelware stammt.
To celním úřadům a policii umožní zjistit původ zabavené slonoviny a určit místa ilegálního obchodování.
Es ist kein Zufall, dass diese neue Art von Bankensturm in den USA - dem derzeit eindeutigsten Beispiel fallender Eigenheimpreise auf der Welt - ihren Ursprung hat.
Není náhodou, že tento nový druh runu na banku vznikl v USA, které jsou dnes nejzřetelnějším příkladem klesajících cen domů na světě.
Hat Charisma seinen Ursprung in dem Betreffenden selbst, in seinen Anhängern oder in der jeweiligen Situation?
Je pramenem charismatu jedinec, jeho stoupenci anebo daná situace?
Es ist selten, dass sich ein ausländischer Arzt in Chinas ländliche Gegenden verirrt, wo die AIDS-Epidemie des Landes ihren Ursprung nahm und ihren schrecklichen Tribut fordert.
Jen zřídka se zahraniční lékař dostane do venkovských oblastí Číny, kde se zrodila tamní epidemie AIDS a kde jí za oběť padne děsivý počet obětí.
Die alten Ägypter und die Inkas praktizierten Sonnenreligionen und glaubten, die Sonne wäre der Ursprung allen Lebens auf der Erde.
Staří Egypťané a Inkové praktikovali náboženství Slunce, poněvadž věřili, že právě ono stojí na počátku všeho života na zeměkouli.
Was soll die Welt machen, wenn Menschen massenhaft zum Opfer von Gewalt werden, die innerhalb ihrer eigenen Länder ihren Ursprung hat?
Co má svět dělat, když se velký počet lidí stane obětí násilí pocházejícího z jejich vlastní země?
Diese Unwägbarkeiten sind der Ursprung der Forderung nach staatlicher Intervention zum Schutz des Einzelnen vor der Gnadenlosigkeit des Marktes.
Tato nejistota byla vždy pramenem požadavků na státní intervence a ochranu jedince před nemilosrdností trhu.
Im Nahen Osten wird der Irak-Krieg allgemein als ein Krieg für die US-Kontrolle über das Öl im Persischen Golf interpretiert - eine ziemlich plausible Sichtweise in Anbetracht dessen, was wir über den wahren Ursprung des Krieges wissen.
Válka v Iráku je na Blízkém východě všeobecně interpretována jako válka za americkou kontrolu ropy z Perského zálivu - což je vzhledem k tomu, co víme o jejích skutečných pramenech, poměrně přijatelný názor.
Obwohl der Ursprung dieses Mythos unklar ist, wurde er von der Wissenschaft als unrichtig erkannt und von einer globalisierten Welt als Anachronismus entlarvt.
Třebaže původ tohoto mýtu je nezřetelný, věda prokázala jeho nepravdivost a globalizovaný svět jej činí anachronickým.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...