DOKONAVÝ VID тряхнуть NEDOKONAVÝ VID трясти
B2

трясти ruština

třást

Význam трясти význam

Co v ruštině znamená трясти?

трясти

внешним усилием приводить кого-то или что-то в колебательное движение с относительно высокой частотой Наступила холодная осень, дожди буквально прошибали бурую листву, и стоило им перестать, как ветер начинал трясти деревья до основания: листья, выросшие за жаркое лето величиною с птиц, срывались вспугнутыми стаями и, падая, бежали по земле. Мне тоже захотелось поучаствовать в этих богатырских играх, я стал трясти железную дверь «пытошной» — бесполезно. Он оттолкнул нас и, облапив баночку, стал её трясти и разглядывать на свет. безл. приводить в дрожь Я держал эмоции на вечер, а она, возможно, тоже думала о вечере, но трясти её начало с утра — это Олимпиада. От каждого звука на улице, от шума проезжающего экипажа меня начинало трясти. перен. оказывать давление с целью получить информацию или ценности Но расспрашивать Пальто об этом, трясти по какой-то ещё информации, думаю, не стоит. Дескать, водитель на этой машине проверенный, его трясти не станут. оказывать психологическое давление
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad трясти překlad

Jak z ruštiny přeložit трясти?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako трясти?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady трясти příklady

Jak se v ruštině používá трясти?

Citáty z filmových titulků

Хижину начало трясти..
Chatka se začala třást.
Хватит меня трясти, дядя Том.
Přestaň se mnou třást, strýčku Tome.
Послушай, когда такое случится снова, ты схватишь вора за глотку, и будешь трясти до тех пор, пока не вытрясешь из него всё украденное!
Podívej se, kdyby se ješte jednou něco podobného přihodilo, chytni chlapa za krk, zatřepej s ním, až to z něj všechno vysypeš.
Продолжаю трясти, босс.
Pořád třesu, šéfe.
Будет трясти?
Zkomplikuje nám návrat?
Мистер Скотт, мне нужна вся скорость, на которую способны. Держите ее пока нас не начнет трясти.
Nastavte největší možnou rychlost, pane Scotte.
Не надо меня трясти!
Netřeste se mnou! Chci spát.
Я хочу сказать, у него замечательная жена, а он предпочитает. трясти эту погремушку.
On má bezvadnou ženu, a dává přednost takové příšeře.
Никто его не сталкивал, а также не заставлял трясти ограждение.
Nic. Nikdo ho nestrčil, ani nenutil třást zábradlím.
Сначала больных начинает трясти, потом подступает комок к горлу.
Začíná to mírnou horečkou a vyschlým hrdlem.
Тебя будет трясти гораздо больше, чем в военном самолете.
Ovládání se vám v porovnání se stíhačkou bude zdát velice tvrdé.
Держись крепче, девочка. Будет трясти.
Pevně se držte.
Помню, как я упал на колени, и меня начало трясти.
Zhroutil jsem se tenkrát na zem a celý jsem se třásl.
Вы не можете трясти стакан.
Nehýbej stolem, přitom používáš ruce.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »