oddělit čeština

Překlad oddělit rusky

Jak se rusky řekne oddělit?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady oddělit rusky v příkladech

Jak přeložit oddělit do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Zjistila jsem, jak dostat cizí duši z těla tvojí matky. Když se tělu dostane něčeho, co ta osoba považuje za nejdůležitější, tak se druhá duše může oddělit.. To je přesně ta vhodná chvíle bodnout novější duši nožem od Vládce Nebes.
Я нашла способ вытащить того духа из тела твоей матери. дух можно изгнать. но все равно не каждый сможет так сделать.
Kdybychom obě já mohli od sebe oddělit, kolik dobra bychom uvolnili.
Итак, если эти две стороны человека можно было бы отделить друг от друга. представьте, как много свободного добра бы в нас оказалось.
Oddělit od sebe naše dvě já.
Разделить в нас две натуры.
Teď je řada na Vás, abyste si sedli a pokusili se oddělit fakta od pouhých domněnek.
Теперь ваша задача - беспристрастно рассмотреть факты.
Ale nejlepší je šlehač vajíček. Není to jen šlehač, ale umí také oddělit bílek od žloutku.
Понимаете, она не просто взбивает, но и отделяет желток от белка.
Musí být částí tvých prstů, jako by šel oddělit jen chirurgicky.
Блюдце должно казаться продолжением твоих пальцев, Чтобы подумали, что его можно только отрезать от тебя.
Nemůžeme oddělit myšlenku a slova, která ji vyjádří.
Мы не можем отличить в мысли, что является непосредственно мыслью, а что является словом.
Je mi líto, že jsem vás musel násilím oddělit od vaší lodi, avšak vaše neochota mi pomoct, mi nedala jinou možnost.
Прошу прощения что пришлось оградить от вас корабль. Но ваш отказ не оставил мне выбора!
Snažil jsem se je oddělit, ale zatím si jasně vzpomínám pouze na jednu věc.
Я пытался их рассортировать, но четко запомнил только один образ.
Ale morálku a tělesno nelze oddělit. To si přiznejme.
Надо воспринимать вещи такими, какие они есть.
Oddělit a zahustit v kastrolu.
В отдельной кастрюльке.
Duše, sama o sobě. se musí postupně oddělit.
Душа, чтобы освободиться. должна постепенно отделиться от тела.
Všechny póry mého těla jsou ucpány. Země už se od mého těla nemůže oddělit. A na povrchu někdo poslouchá můj hlas.
Забиваются поры всего тела. тело уже неотделимо от земли. а наверху кто-то слушает мой голос.
Ten mimozemský jed by se přitom mohl oddělit.
А этот тип яда инопланетный, так что его можно было бы отделить и удалить.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Proto je nezbytné oddělit motivaci k výzkumu a vývoji od cen léků a podporovat širší sdílení vědeckých poznatků.
Поэтому важно разорвать связь между стимулами исследований и развития и ценами на лекарства, а также содействовать более широкому обмену научными знаниями.
Vzpomínky na oněch 18 dní jsou tak nabité děním, že je obtížné oddělit jednu událost od druhé, jednu fázi od další: dramatické, dojemné, bizarní a neskutečné od patetického.
Память об этих 18 днях настолько заполнена, что трудно отделить одно событие от другого, один этап от следующего: драматическое, волнующее, странное и нереальное от ложнопатетического.
V prezidentských volbách ve Francii se oba hlavní kandidáti snažili oddělit svůj domácí život od kampaně.
Во время президентских выборов во Франции оба кандидата старались отделить свою домашнюю жизнь от предвыборной кампании.
Moderní demokracie - zejména ty, které fungují podle anglosaského modelu - však zacházejí ještě dále, když se snaží oddělit nejen soukromé od veřejného, ale i osobu od politika.
Но современные демократии - особенно построенные по англо-саксонской модели - пошли дальше, пытаясь не только отделить частное от общественного, но и личность от политика.
Někdy nelze oddělit dopad samotného konfliktu od dopadů dalších intervencí (např. hospodářských sankcí).
Изолировать влияние конфликта от других внешних вмешательств (например, экономических санкций) может быть невозможным.
Dnes se ruské federální jednotky snaží oddělit řadové obyvatele od povstalců tak, že pravomoci místní samosprávy a bezpečnostních sil v čečenských osadách svěřují domácím Čečencům.
Сегодня российские федеральные силы пытаются отделить простых людей от бандитов, доверив полномочия по осуществлению самоуправления и обеспечению безопасности в чеченских поселениях коренным чеченцам.
Dnešní reformátoři podrobují tyto tradiční rámce bedlivému zkoumání a pokoušejí se oddělit základní etické principy islámu od různých historických adaptací, které konzervativci ochraňují jako posvátné.
Современные реформисты исследуют эти традиционные структуры и пытаются отделить основные этические принципы Ислама от различных исторических адаптаций, которые консерваторы почитали как священные.
Nejpodstatnějším prvkem každého takového přístupu je oddělit práci od příjmu.
Ключевым элементом любого такого подхода является отделение работы от дохода.
Jak například oddělit dopad úsporných opatření od dopadu kolosálních výdajů iniciovaných prezidentem ECB Mariem Draghim?
Как, например, отделить эффект жесткой экономии от влияния колоссальных финансовых вливаний, предпринятых президентом ЕЦБ Марио Драги?
Třetím klíčovým rysem voleb byl nástup středových voličů, kteří se snažili odlišit - ba přímo oddělit - od pravice.
Третьей ключевой особенностью выборов было появление центристского электората, который стремился разграничить себя - в действительности, отделиться - от правых.
V eurozóně je tedy zapotřebí oddělit správu státního zadlužení od krátkodobých volebních tlaků.
Это подразумевает необходимость отделения управления национальным долгом в зоне евро от краткосрочного избирательного давления.
Naopak potřebnost štědrých veřejných penzí nelze oddělit od jejich nákladů pro daňové poplatníky.
С другой стороны, желательность щедрых государственных пенсий не может рассматриваться отдельно от их стоимости для налогоплательщиков.
Stěžejní otázkou islámu tedy není, zda lze stát oddělit od náboženství, nýbrž zda lze takto oddělit společnost.
Таким образом, центральный вопрос ислама заключается не в том, может ли государство быть отделено от религии, а в том, может ли быть отделено общество.
Stěžejní otázkou islámu tedy není, zda lze stát oddělit od náboženství, nýbrž zda lze takto oddělit společnost.
Таким образом, центральный вопрос ислама заключается не в том, может ли государство быть отделено от религии, а в том, может ли быть отделено общество.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...