přemoci čeština

Překlad přemoci spanělsky

Jak se spanělsky řekne přemoci?

přemoci čeština » spanělština

vencer triunfar superar subyugar reprimir rendir derrotar

Příklady přemoci spanělsky v příkladech

Jak přeložit přemoci do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejdříve ho musíme přemoci.
Antes hay que aturdirlo.
Nemohu to přemoci, nemohu.
No puedo evitarlo, no puedo.
Atakzavládlnad Angliímír. PokuďbyliArtušaLancelot za jedno v přátelství. žádnásílazlanebylaschopná, aby je mohla přemoci. Rytířekulatéhostolu.
Inglaterra recibió la bendición de la paz. porque mientras Arturo y Lancelot se mantuvieran unidos. ninguna fuerza maligna podría imponerse. sobre la hidalguía de los caballeros de la Mesa Redonda.
Paris tě vždy dokázal přemoci.
Paris ha sido siempre capaz de partirte el cuello.
Pane, pomoz mi přemoci vzpomínky.
Querido Señor, ayúdame a desprenderme de estos recuerdos.
Ale když jsme ztratili Franka, jsme už jen dva proti jednomu. A muž jako Cody se nedá lehce přemoci. - Ten nepodlehne tak snadno.
Habiendo perdido a Frank nos deja 2 contra 1, y con un hombre como Cody no es una buena proporción, Lane.
Pro muže není lehké přemoci sám sebe.
No es fácil para un hombre dominar su natural.
Ozbrojený a ostražitý člen posádky. se nedá přemoci a zabít tak snadno.
Hombres en plena forma no mueren tan fácilmente.
Budeš se muset prostě trochu přemoci.
Tendrás que practicar un poco de autocontrol.
Pokud ho vyprovokujeme tak, že znovu jednoho z nás zasáhne, možná se vyčerpá tak, že ho ostatní dokáží přemoci.
Si podemos provocarlo para que vuelva a atacarnos, podríamos cansarlo lo bastante para reducirlo.
Jestliže náš národ nedokázal přemoci ani slovanské národy, pak nemá práva na existenci.
Si nuestra nación no fue capaz de dominar ni siquiera a los pueblos eslavos,. no tiene derecho a subsistir.
Oni pod korouhví Matky Boží zkoušeli odrazit cizácká vojska, přemoci kacíře, vykořenit nepolskost.
Se rebelaron bajo los estandartes de Nuestra Señora para expulsar a las tropas extranjeras y a los herejes de Polonia.
Ví, jak přemoci smrt.
Ellos poseen el secreto de dominar a la muerte.
Nemůžeme přemoci Enterprise a nemůžeme jí utéci, pane.
No podemos dispararle ni ganarle a la Enterprise, senor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V posledních desetiletích však žádná francouzská vláda nebyla ani zdaleka tak silná, aby dokázala přemoci odpor - jehož součástí je často protiprávní jednání, které uniká trestu - vůči jakémukoli omezení pevně zavedených výhod.
Pero ningún gobierno francés en las últimas décadas fue, ni remotamente, lo suficientemente fuerte como para resistir la oposición a cualquier reducción de los privilegios establecidos -que muchas veces implica una acción ilegal que no recibe castigo.
Stejně jako tehdy má i dnes toto rozhořčení takovou sílu, že by mohlo přemoci lobbistické snažení partikulárních zájmů.
Como ocurrió en ese entonces, el malestar público ahora está a un nivel que bien podría superar los esfuerzos de cabildeo de los intereses creados.
Musíme je přemoci.
Tienen que ser derrotadas.
Vstoupit do Iráku a přemoci Saddáma bylo snadné.
Entrar a Iraq y vencer a Saddam fue fácil.
Jorge Batlle, představitel v poslední době nejvlivnější strany Colorado, potřeboval masivní podporu konkurenční strany Blanco; jen tak by totiž Vázqueze mohl přemoci.
Jorge Batlle, candidato del Partido Colorado, que ha predominado en la vida política del Uruguay por décadas, necesitaba para derrotar a Vázquez un apoyo decisivo de su rival, el más conservador Partido Blanco.
Terorismus nelze přemoci pouze zbraněmi.
Al terrorismo no se lo puede derrotar sólo con armas.
Jakmile byl Mahmúd Abbás zvolen předsedou palestinské samosprávy, měl se Izrael přemoci a posílit jeho samotného i jeho reformátorský tým.
Cuando Mahmoud Abbas fue elegido presidente de la Autoridad Palestina, Israel debería haber hecho el esfuerzo extraordinario de respaldarlo, a él y a su equipo reformista.
V dlouhodobém horizontu nedokázaly vědu přemoci, aniž by vážně nepoškodily svou reputaci.
A la larga, no podían derrotar a la ciencia sin dañar seriamente su reputación.
Fašismus lze přemoci, jedině pokud se ti, jež rozhořčuje, budou zasazovat o sociální spravedlnost s úsilím, které se vyrovná jejich pobouření.
El fascismo puede ser derrotado sólo si quienes se sienten indignados por él se comprometen a trabajar por la justicia social con una intensidad que equivalga a su indignación.
Jsou to svým způsobem bystré, tvůrčí a činorodé pracovnice, přitom se ale nijak zvlášť nesnaží odejít, založit si někde svoje vlastní královstvíčko a přemoci svého mentora jeho vlastními zbraněmi.
La mayoría son brillantes, creativas y productivas por derecho propio, pero no buscan desesperadamente disociarse de él, fundar sus pequeños feudos en algún otro lugar y ganarle en su propio juego.
Kouzlo tragické literatury je v tom, že cítíme, že hrdinové jsou schopni svůj osud přemoci, ale neučiní tak, protože jsou slabí, hrdí nebo slepí.
El encanto de la literatura trágica es que sentimos que los héroes pudieron haberse librado de su destino pero no lo hicieron por debilidad, orgullo o ceguera.
Navzdory zřejmým rozdílům mezi útokem na Pearl Harbor a současnou taktikou islamistických teroristů je vidět společná touha samozvaných Davidů přemoci ve zřetelně nesymetrické bitvě své Goliáše.
Pese a las evidentes diferencias entre Pearl Harbour y la reciente táctica terrorista de los islamistas, ambos cosas revelan el deseo común de unos autoproclamados Davids de derribar a sus Goliats en una batalla claramente desigual.

Možná hledáte...