zahlédnout čeština

Překlad zahlédnout spanělsky

Jak se spanělsky řekne zahlédnout?

Příklady zahlédnout spanělsky v příkladech

Jak přeložit zahlédnout do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nakukování klíčovou dírkou a snaha zahlédnout něco škvírou v závěsu, mě přivedla téměř k šílenství.
Me habéis vuelto loco con tanto espiar por el ojo de la cerradura y mirar a través de las cortinas.
Měl jsem to potěšení milostivou paní zahlédnout v naší kanceláři.
Tuve el placer de verla en nuestra oficina.
Dnes se mi podařilo zahlédnout váš nový jídelní stůl.
Hoy tuve ocasión de espiar los muebles nuevos de su comedor.
Stačí ho zahlédnout v půl millionu lidech.
Localizarlo entre medio millón de personas.
Až se Orfeus vrátí, může vás zahlédnout v zrcadle.
Si Orfeo vuelve, podría verla en el espejo.
To je tradiční píseň o tomto parku. A park je také slavný svými cestičkami, kde lze zahlédnout milence, kteří se procházejí zavěšeni do sebe.
Es una canción tradicional sobre el parque, y el parque es famoso por un sendero donde uno puede ver a los amantes cogidos del brazo.
Mohl by zahlédnout ty dráty a uvažovat nad tím. - Jo.
Se echará atrás ante los cables.
Chci tam vaši baterii. Ve dne vás mohou zahlédnout. Buďte připraveni ustoupit.
Su batería debe estar aquí, durante el día se verá expuesto, debe prepararse.
Můžou vás zahlédnout oknem ložnice.
Pueden verte por la ventana.
Nesmí tě zahlédnout.
Que no le vean.
Otevíral jsem dveře a ještě, než jsem stihl cokoliv zahlédnout a než jsem zjistil, co se děje, už to bylo.
Empujé la puerta, y antes de poder ver nada con claridad antes de saber lo que ocurría apareció eso.
Občas se mi podaří toho matadora zahlédnout, poznat, kdo to je.
Algún día voy a ver a ese matador, averiguaré quién es.
Buď ve střehu, drahoušku, můžeš něco uslyšet nebo zahlédnout!
Estate atenta, cariño, por si ves o escuchas algo.
Až poběžíte ke Zdi, zůstane odkloněný stranou, aby vás z ostatních stanovišť nemohli zahlédnout.
Cuando se acerque al Muro, apartarán la luz de esa zona para ocultarle de otros destacamentos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Skutečnost, že by Pákistán mohl být ochoten odložit svůj požadavek mezinárodního referenda v Kašmíru, je první skutečnou známkou kompromisu, již je možné po desetiletích zahlédnout.
Que el Pakistán pueda estar dispuesto a dejar de lado su exigencia de un referéndum internacional en Cachemira es la primera señal real de compromiso que se ha visto sobre ese asunto en decenios.
Karel Marx se tak docela nemýlil, když napsal, že většina vyspělých zemí je zrcadlem, v němž ostatní svět může zahlédnout svou vlastní budoucnost.
Karl Marx no estaba del todo equivocado cuando escribió que los países más industrializados son espejos en los que el resto del mundo puede ver su propio futuro.
Stručně řečeno, lze dnes zahlédnout dvě zcela odlišné Číny.
En pocas palabras, es posible atisbar dos Chinas muy diferentes.

Možná hledáte...