mort francouzština
smrt, mrtvý
Význam mort význam
Co v francouzštině znamená mort?
mort
mort
⋄ L’église chrétienne va transformer les fantômes et les revenants en âmes en peine en même temps qu’elle met en place le Purgatoire entre l’Enfer et le Paradis. Les morts ont besoin des vivants et les moines de Cluny mettent en place la fête des morts. — (Par euphémisme) Cadavre, dépouille mortelle. ⋄ À la droite du mort, elle était là, endeuillée déjà, les yeux clos […] ⋄ On a enseveli le mort dans sa tombe. — (Bridge, Cartes à jouer) Joueur qui n’a pas à participer au jeu de la carte pendant le tour. ⋄ Joueur au bridge
mort
Mort
Mort
Překlad mort překlad
Jak z francouzštiny přeložit mort?
mort francouzština » čeština
Mort francouzština » čeština
Příklady mort příklady
Jak se v francouzštině používá mort?
Jednoduché věty
Tout condamné à mort aura la tête tranchée.
Každému odsouzenci na smrt bude sťata hlava.
Citáty z filmových titulků
Que vous la piétiniez à mort, ok?
Chci, abyste ho zamáčkli, jasné?
T'es un putain d'homme mort.
Jsi zasranej mrtvej chlap.
Je vais demander le test de mort cérébrale.
Musím ověřit mozkovou smrt.
Femelle, 26, mort cérébrale.
Žena, 26, mozková smrt.
C'est le donneur en mort cérébrale.
Je to posmrtný dárce.
Un canard mort.
Mrtvá kachna.
Les personnes qui s'aiment sont tellement dépendant ensemble, Même dans la mort.
Lidé, co se tak milují, patří k sobě, i ve smrti.
Tu dois affronter le vrai problème, et ton vrai problème est que ton mariage est mort.
Musíš čelit opravdovému problému, a tvůj opravdový problém je, že tvoje manželství je v troskách.
Même s'il est mort avec.
Ačkoliv s ní zemřel.
Quelqu'un aurait-il des infos sur la mort de Charlie Bucket?
Zajímá nás, zda někdo nemá nějakou informaci o smrti Charlie Bucketa.
J'ai deux boulots et mon mari est mort.
Já dělám dvě práce a můj manžel je mrtvý.
Dans l'émission de ce soir, la mort du premier réalisateur qui m'a donné des airelles!
V dnešní show, smrt producenta, který mi dal brusinky!
Au programme ce soir, la mort du producteur qui m'a donné des airelles!
V dnešní show, smrt producenta, který mi dal brusinky.
Au programme ce soir, la mort du premier réalisateur qui m'a donné des airelles!
V dnešní show, smrt producenta, který mi dal brusinky!
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Il s'agit dans bien des cas d'une question de vie ou de mort.
V mnoha případech je to otázka života a smrti.
A travers les cités ukrainiens il y a quelques mois encore, parents et enfants affrontaient des troupes armées, des chiens grondants et même la mort.
Před pouhými několika měsíci naše děti a jejich rodiče ve městech po celé Ukrajině čelily ozbrojeným vojákům, vrčícím psům, ba i smrti.
J'aimerais citer ici le philosophe John Rawls, mort récemment.
Ráda bych proto odcitovala nedávno zesnulého filozofa Johna Rawlse.
Mais ces progrès ont vite atteint le point mort, la Russie rejetant les propositions américaines d'autres réductions, particulièrement pour les armes nucléaires tactiques - une filière d'armement où la Russie est en avance.
Pokrok však záhy uvízl na mrtvém bodě, když Rusko odmítlo americké návrhy na další snížení počtu zbraní, zejména taktických jaderných zbraní - což je oblast, ve které má Rusko převahu.
Même après la mort de Tamerlan, et sachant que Dzhokhar était déjà blessé et le seul fugitif connu, les autorités de Boston ont malgré tout décidé de fermer la ville.
Zajímavější a v jistém smyslu mnohem znepokojivější je reakce USA na bostonské útoky, při nichž zahynuli tři lidé a 264 dalších utrpělo zranění.
Les discussions du cycle de Doha autour du commerce mondial demeurent au point mort, et Obama a retardé les trois accords bilatéraux de libre échange qui restaient en attente d'approbation lors de son entrée à la Maison Blanche.
Kolo jednání o globálním obchodu z Dauhá dál vězí na mrtvém bodě a Obama po nástupu do úřadu odložil tři bilaterální dohody o volném obchodu, které čekaly na schválení.
Dans nombre de ces pays, y compris aux Etats-Unis, les conquérants européens et leurs descendants ont pratiquement éliminé les populations indigènes, en partie par la maladie mais aussi par la guerre, la famine, les marches de la mort et le travail forcé.
V mnoha těchto státech včetně USA evropští dobyvatelé a jejich potomci téměř vyhladili domorodou populaci - zčásti v důsledku nemocí, ale i v důsledku válek, hladomorů, pochodů smrti a nucených prací.
Mais condamner à mort des milliers de gens pour mettre la main sur lui l'est tout autant.
Nechme ho odejít někam, kde jej nebudeme moci dostihnout, ale bez záruky beztrestnosti v okamžiku, kdy by jej jeho jednání nebo osud přivedly do míst, kde lze spravedlnosti učinit zadost.
La plupart des commentateurs semblent penser que la dernière ordonnance de Bush - l'envoi de 21.000 soldats supplémentaires pour réprimer les milices de Bagdad - aura pour effet de retarder, au mieux, l'inéluctable mort de son rêve d'un Irak démocratique.
Většina komentátorů si podle všeho myslí, že poslední Bushem předepsaný lék - příliv dalších 20 tisíc vojáků, již mají potlačit milice v Bagdádu - nanejvýš jen pozdrží nevyhnutelný konec snu o demokratickém Iráku.
Dans beaucoup de pays pauvres, l'économie est au point mort et l'extrême pauvreté s'y rencontre un peu partout.
Ekonomiky mnoha chudých zemí nerostou a extrémní chudoba je stále široce rozšířená.
Ces raccourcis ont-ils entraîné sa mort?
Přispěly tyto okliky a improvizace k jeho smrti?
Les conséquences immédiates de la mort de Djindjic sont tragiques.
Bezprostřední následky Djindjičovy smrti budou přesto tragické.
Etant donné la prédominance de cette croyance, la mort de Djindjic crée un sérieux vide politique précisément parce que son immense pouvoir personnel faisait avancer la Serbie dans la bonne direction.
S ohledem na rozšířenost tohoto pocitu vytváří Djindjičova smrt vážné mocenské vakuum, protože právě síla jeho osobnosti vedla Srbsko správným směrem.
Les passages à tabac et mises à mort de protestataires, filmés et relayés dans le monde entier, ont jeté le discrédit sur les prétentions religieuses qu'affiche le régime.
Celosvětově vysílané záznamy bití a zabíjení demonstrantů podkopaly náboženské renomé režimu.
Mort čeština
Překlad mort francouzsky
Jak se francouzsky řekne mort?
Mort čeština » francouzština
Možná hledáte...
Morales de Valverde |
mor |
moral |
mora |
Moralina |
mor zvířat |
Moraas |
moraceae |
Moraches |
Morachien |
Morantin |
Moransengo