al | žel | val | tal

žal čeština

Překlad žal italsky

Jak se italsky řekne žal?

Příklady žal italsky v příkladech

Jak přeložit žal do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Slovo, které radostně zvoní celým vesmírem, slovo, které upokojí každou bolest a žal, slovo, které odčiní všechny lidské hříchy, věčné slovo. Nepoznal jsi ho?
La parola che suona gioiosa nell'universo, che calma ogni pena e dolore, che espia tutti i peccati umani, la Parola Eterna.
Tak sladký žal loučení.
Salutarsi è una pena così dolce.
Utápí svůj žal.
No, caro, cerca di annegare i dispiaceri.
Z pomsty si svařme lék na ten smrtelný žal.
Sia nostra medicina la grande vendetta che curerà il tuo dolore mortale.
Důstojnost s níž dovedla nést svůj žal. svědčila o tom, že je to žena. jejíž duše je stejně krásná jako její tvář.
La sua dignitosa condotta nei momenti di maggior sconforto, mi aveva dato la sensazione di una donna la cui nobiltà d'animo fosse pari alla bellezza.
Je to tak. - Žal zřejmě vede k upřímnosti.
Il dolore porta la sincerità, credo.
To málo na světě patří lidem, kteří poznali žal.
Quel poco che c'è viene da coloro che hanno sofferto.
Ten tam je náš žal!
Bando alle malinconie!
Co z očí tenkrát nevymámil žal, teď svedla tvoje krása - pro slzy nevidím.
Quel gran dolore non riuscì a commuovermi, ma la tua bellezza sì, perchè ora m'acceca di pianto.
S králem pohřběte svůj žal.
In lui vive il vostro conforto.
Můj muž chtěl trůn, a přišel o život, mé syny osud vynášel i srážel, na mě zbyl žal z těch ztrát a radost z výher.
Mio marito ha dato la vita per la Corona. Sbalzati, or su, or giù i miei figli ho scossi. Per me, or gioia, or pianto a quei riflussi.
Vím, jak může být samota tragická, když nemáte s kým sdílet svůj žal.
So quanto pesa la solitudine. Quando non c'è nessuno con cui condividere le proprie pene.
To je pro paní, aby utopila svůj žal.
È per la padrona, per dimenticare i suoi affanni.
Utěšit můj žal a odvalit břemeno mé viny.
Per alleviare il mio dolore. e il fardello che mi pesa sulle spalle.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jestliže třeba matka vidí dítě plačící po pádu, může zprvu empaticky pocítit jeho bolest a žal.
Se, per esempio, una madre vede il proprio bambino piangere dopo una caduta, può dapprima entrare in empatia con il bambino, sentendo il suo dolore e la sua tristezza.