povznést čeština

Překlad povznést italsky

Jak se italsky řekne povznést?

povznést čeština » italština

elevare intossicare fomentare esaltare edificare animare

Příklady povznést italsky v příkladech

Jak přeložit povznést do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Nabádám vás, vaše srdce a ruce povznést, Na své hříchy kajícně pomyslet, Na své prohřešky sklíčeně pomyslet a prosit za odpuštění u našeho otce na nebesích.
Vi ammonisco, di innalzare i vostri cuori e le vostre mani, di considerare con rimorso i vostri peccati, di riconoscere con contrizione le vostre mancanze, e di chiedere scusa al Padre nostro che è nei cieli.
Přirozenost, pane Allnute, je to, nad co se snažíme v tomto světě povznést.
Sono queste le cose che un uomo deve vincere per essere un uomo.
Nad to se musíte povznést.
Voi dovete essere superiori.
Když jsi teď tak populární, musíš se nad to povznést.
IL DIRETTORE DI ACQUA ENERGIA USA FONDI PER UN NIDO D'AMORE Quando ti fanno tutta questa pubblicità devi essere blasé.
Je připraven se povznést.
Egli è pronto a sorgere.
Aby člověk nezešílel, musí se povznést nad vnější svět.
Per non impazzire dovevi tagliarti completamente fuori dal mondo esterno.
Když to ona nedokáže, tak se nad to musíš povznést ty.
Allora devi imparare a essere superiore a certe cose.
Ačkoli hostitel tyto pocity mít může, snažíme se nad takové druhy pokušení povznést.
Anche se un ospite trill può provare questi sentimenti, ci sforziamo di essere superiori a queste tentazioni.
Přesto jsem tě chtěl uchopit a povznést svýma rukama.
Ma ora mi rendo conto d'aver agito invano.
Jestli se neumíš povznést nad tohle, nevím, jak se vypořádáš s hajzlama, kteří si s tebe budou dělat srandu?
Se non sopporti le loro battute, che farai quando la gente davvero crudele si prenderà gioco di te?
Na druhou stranu musím podotknout, že jakkoli je to nelogické, dítě může otce i nekonečně povznést.
Tuttavia devo farle notare che, sebbene sembri illogico, essere padri può dare soddisfazioni infinite.
Povznést se nad obyčejného člověka.
Librarsi sopra l'uomo comune.
Lidi se nechodí do kostela povznést.
Ecco, io sostengo questo. La gente non va più in chiesa per arricchire lo spirito.
Měli bychom se povznést nad naše pocity.
Dovevamo essere più schietti nei sentimenti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Z toho plyne nutnost povznést se nad politikaření a nátlakovým skupinám v našich zemích vnutit směr, ne si jej nechat vnucovat od nich.
Significa andare oltre la politica meschina e guidare, più che seguire, i gruppi di pressione nei nostri paesi.

Možná hledáte...