überschwänglich němčina

přemrštěný

Význam überschwänglich význam

Co v němčině znamená überschwänglich?

überschwänglich

von großen Gefühlsausbrüchen begleitet Der Gammler, sichtlich angetrunken, bedankte sich überschwänglich für das bescheidene Mahl und küsste der Bedienerin mehrmals die Hände.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad überschwänglich překlad

Jak z němčiny přeložit überschwänglich?

überschwänglich němčina » čeština

přemrštěný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako überschwänglich?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady überschwänglich příklady

Jak se v němčině používá überschwänglich?

Citáty z filmových titulků

Du warst überschwänglich.
Byla jsi překypující životem.
Nachdem Sie mir so überschwänglich Ihre Sympathie kundgetan haben darf ich da Ihren Namen wissen? Ich bin Robert Zymack.
Když ses rozhodl stát se členem rodiny, měllo by ses představit.
Er ist recht überschwänglich.
Je takový. plný energie.
Die Leute sind etwas überschwänglich.
Dav se mi zdál na můj vkus trochu divoký.
Seien Sie nicht so überschwänglich.
Netvařte se tak šťastně, že mě vidíte.
Und auch, wen ich bewundern kann, ohne dafür als überschwänglich zu gelten.
Díky, Jane.
Sie muss mich nur anlächeln und ich bin überschwänglich glücklich.
Stačí, aby se na mě usmála a jsem šťastný.
Als ich gestern Morgen zur Arbeit kam, waren Sie. wie immer überschwänglich.
Včera ráno. když jsem přišla do práce, byl jsi, uh. jako vždy nevázaný.
Sie kamen gar nicht überschwänglich ins Büro.
Přišla jsi do práce jako vždy ne moc nadšeně.
Falls ich deshalb zu überschwänglich war oder über dich hinweggegangen bin, tut es mir wirklich Leid.
A jestli jsem to před tebou dávala přehnaně najevo nebo si tě dost nevážila, hrozně se omlouvám.
Geht es auch weniger überschwänglich?
Mohla bys být trochu méně aktivní, Anyo?
Auf dieser Reise wurde Chaplin auch überschwänglich in Paris und Berlin begrüßt, wo er das dekadente, aristokratische Leben kennen lernte.
Na této cestě Chaplina bouřlivě vítali i v Paříži a Berlíně, kde poznal dekadentní život aristokracie.
Einige Ihrer Berater..waren nicht so überschwänglich.
Někteří z vašich nejbližších poradců byli méně úlisní ve své podpoře.
Etwas überschwänglich.
Malé napětí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sind die Brasilianer zu überschwänglich?
Jsou Brazilci příliš rozjaření?
Vor eineinhalb Jahrhunderten sagte Karl Marx ebenso düster wie überschwänglich voraus, dass der sich entwickelnde moderne Kapitalismus nicht in der Lage sein würde, eine annehmbare Einkommensverteilung hervorzubringen.
Před půldruhým stoletím Karel Marx chmurně a zároveň vítězoslavně předpověděl, že moderní kapitalismus, jehož vývoj viděl před očima, nebude schopen zajišťovat přijatelné rozdělování příjmů.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...