rührend němčina

dojemný, dojemně

Význam rührend význam

Co v němčině znamená rührend?

rührend

bewegend, emotional berührend, Rührung hervorrufend Es war einfach rührend, als Kim das Diplom in Empfang nahm.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad rührend překlad

Jak z němčiny přeložit rührend?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako rührend?
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rührend příklady

Jak se v němčině používá rührend?

Citáty z filmových titulků

Du warst schon immer so rührend besorgt um mich.
Díky. Vždycky jsi měl takové ohledy na mě a na Jessicu.
Wie traurig. Wie rührend.
Velmi sladké.
Nein, ich finde es rührend.
Ne, myslím že je to milé.
Seine Zuneigung mir gegenüber war ausgesprochen rührend.
Jeho náklonnost ke mně byla naprosto dojemná.
Ich fand es rührend und schicklich, dass mich meine Frau besucht hat, um mir Lebewohl zu sagen.
Považoval bych za milé a dojemné kdyby mě navštívila moje žena. což učinila, aby se rozloučila.
Es war rührend, sie auf dem Pferd zu sehen.
Kéž byste viděl, jak vypadala na koni. Ta kuráž.
Wie rührend.
Přímo z Akademie dramatických umění.
Euer Wiedersehen wird rührend werden.
Setkání by mělo být dojemné.
Er findet es rührend.
Připadá mu to dojemné.
Wie rührend, dass es dir Leid tut.
Slečnu Natvrdlou to mrzí!
Ich finde es rührend.
Krásný příběh.
Wie rührend.
Dojemné. Srdcervoucí!
Das wäre so rührend.
Je to opravdovej doják.
Ihre Loyalität dem toten Herrn Quill gegenüber ist rührend.
Vaše loajalita zesnulému panu Quillovi je dojemná.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »