spähen němčina

pátrat

Význam spähen význam

Co v němčině znamená spähen?

spähen

Ausschau halten; mit seinem Blick etwas suchen oder ein Gebiet sichern Wenn Greifvögel am Himmel kreisen, dann meist, um nach Beute zu spähen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Překlad spähen překlad

Jak z němčiny přeložit spähen?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako spähen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady spähen příklady

Jak se v němčině používá spähen?

Citáty z filmových titulků

Jetzt hängen Sie den ganzen Tag rum und spähen nach Paul Landers.
Teď se celý den flákáte a špehujete pro Paula Landerse.
Spähen wirst du mich nicht!
Špehovat mě nebudeš!
Komm, keine spähen.
Pojďte, nedívejte se.
Mit Pennys in den Taschen und Hoffnung in den Augen blicken sie nach Westen, spähen zum Horizont auf der Suche nach ein wenig Land und Erlösung.
Penny po kapsách, hledej v jejich očích. Jejich pohled se upírá na západ. Na horizontu hledají záblesk země a jejich spásy.
Wanna-spähen?
Mrkneme se?
Wir werden nicht spähen?
Kukanda nebude?
Wenn man dicht an den Steilhang geht, kann man gerade so um Bens Garage spähen und blickt auf Ihr Haus von der Seite, die zur Schlucht weist.
Když jdete nahoru na okraj útesu a podíváte se za Benovu garáž, získáte výhled na váš dům, ze strany co je otočená k rokli.
Kann ich damit spähen?
Je to k dost k vyhledávání?
Crash, Eddie, geht mal spähen.
Co je nového? - Čistý vzduch kapitáne.
Crash, Eddie, geht mal spähen.
Crashi, Eddie, běžte to očíhnout.
Wenn sie für diese Mörser spähen, schaltet sie verdammt nochmal aus.
Jestli zaměřují ty minomety, sejměte je.
Ich habe zu oft gesehen, wie es dazu benutzt worden ist, Mexikaner rauszuschmeißen und in Schubladen mit Höschen zu spähen.
Už mockrát jsem viděl jeho zneužití, aby se někdo zbavil pár Mexičanů nebo se hrabal v šuplíku s kalhotkami.
Man lernt eine Menge vom Spähen.
Díváním okolo se toho spoustu dozvíš.
Seltsame Gesichter, die durch den Schleier spähen.
Tváře cizinců, zírající přes závoj?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »