náklonnost čeština

Překlad náklonnost spanělsky

Jak se spanělsky řekne náklonnost?

Příklady náklonnost spanělsky v příkladech

Jak přeložit náklonnost do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Místní k němu chovají hlubokou náklonnost, založenou na úctě a vděčnosti.
Todo el país le profesa gran reconocimiento y respetuoso afecto.
Tváří v tvář tomuto faktu, nehledě na mou náklonnost k tomuto hochovi, mi můj smysl pro povinnost napověděl, že jeho vyloučení ze Senátu je jediným možným řešením.
Al ver aquello.dejando de lado mis sentimientos personales por el chico mi sentido de la obligación me dijo que su expulsión del senado era la única respuesta posible.
K Isabelle chovala velkou náklonnost. a vládla nad Drozdovem. s tichou důstojností.
Demostraba un gran afecto hacia Isabella y presidia la granja con tranquila dignidad.
A během příštích několika měsíců pobytu v Londýně obě rodiny doufají v jejich oboustrannou náklonnost, jež vyústí v událost, která zabezpečí štěstí nás všech.
Y durante los próximos meses en Londres ambas familias están esperando que su relación florezca en un acontecimiento qué afiance la felicidad de todos nosotros.
Myslel jsem, že vás mohu vypudit ze své mysli zdravým rozumem a mou náklonnost přebijí námitky mé rodiny.
Creí que podría apartarla de mi mente. Que conseguiría entrar en razón.
Nikdy jsem nestála o vaši náklonnost a vy jste jí podlehl proti své vůli. Úvahy, které vám bránily vyznat se ze svých citů, vám jistě pomohou je po tomto rozhovoru překonat.
Mire, nunca me interesó su opinión,...y si fuera más perceptivo, se hubiera ahorrado tener que oír mi negativa.
Asi nesdíIíte mou náklonnost k Japoncům.
No comparte mi entusiasmo por Io japonés.
Když je poznáte, opravdu poznáte, pocítíte k nim velkou náklonnost.
Conocerlos realmente es sentir el afecto más profundo por ellos.
A náklonnost slečny Bushové k němu není Upřímná.
Y el afecto por él de la Srta. Bush no es sincero.
Mám však dojem, že pan Craig vaši náklonnost k dětem nesdílí.
Me di cuenta que el Sr. Craig no comparte su compasión por los niños.
Jeho náklonnost ke mně byla naprosto dojemná.
Su afecto por mí era conmovedor.
Tvá štědrost a laskavost a náklonnost. a tvá věrnost a oddanost.
Tu generosidad y tu calidez y tu afecto. y tu lealtad y tu devoción.
Rvačka s opilým seržantem pro náklonnost dcery hospodského.
Una pelea con un sargento borracho por los amores de la hija de un posadero.
Mohla byste se postavit támhle do rohu, kde čeká dalších pět tanečnic, kterým pan Lermontov také projevil svou náklonnost?
Y ahora, joven desdichada, vaya a ese rincón del escenario donde conocerá a otras cinco damas a las que el Sr. Lermontov también ha invitado a venir.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Šlechtická tradice stát nad úzkými liniemi etnického nacionalismu je možná nejlepším argumentem pro to, aby si člověk ještě nějakou dobu zachoval náklonnost ke královské rodině.
Esta tradición aristocrática de estar por encima de las estrechas limitaciones del nacionalismo étnico puede ser el mejor argumento para aferrarse a la realeza un poco más.
A konečně platí, že všechny země byly pravděpodobně krátkozraké, když si představovaly, že jim mlčení zajistí obchodní náklonnost Číny. Toto mlčení však jen Číně umožňuje využívat společenství států.
Por último, es probable que todos los países hayan dado prueba de estrechez de miras, al imaginar que con su silencio conseguirán favores comerciales de China, pero dicho silencio simplemente permite a China explotar a la comunidad de naciones.
Jeden zdroj je podle Bergsona kmenový a vede k uzavřené společnosti, jejíž členové cítí náklonnost k sobě navzájem, ale strach či nepřátelství vůči ostatním.
Una fuente, según Bergson, es tribal y conduce a una sociedad cerrada cuyos miembros sienten afinidad entre sí, pero temor u hostilidad hacia los demás.
Své ropné zásoby dobře zužitkoval a dodával ropu Jordánsku a Sýrii - dvěma selhávajícím ekonomikám - hluboko pod cenou, aby si zajistil jejich náklonnost.
Dio buen uso a sus reservas de petróleo, proporcionando a Jordania y Siria (dos economías en crisis) un suministro con fuertes descuentos, asegurándose así su buena voluntad.
Skotský nacionalismus motivuje silná náklonnost ke skotským občanským institucím.
Lo que motiva al nacionalismo escocés es el intenso apego a las instituciones civiles de Escocia.
Ronald Reagan projevoval silnou ideologickou náklonnost. Přetvořil americkou politiku a vychýlil střed silně doprava.
Ronald Reagan tenía un fuerte sesgo ideológico, pero dio nueva forma a la política estadounidense, empujando con firmeza el centro hacia la derecha.

Možná hledáte...