C2

compelling angličtina

závažný

Význam compelling význam

Co v angličtině znamená compelling?
Definice v jednoduché angličtině

compelling

If something is compelling, it is strongly or irresistibly interest or attention.

compelling

tending to persuade by forcefulness of argument new and compelling evidence driving or forcing compelling ambition
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Překlad compelling překlad

Jak z angličtiny přeložit compelling?

compelling angličtina » čeština

závažný působivý přesvědčivý atraktivní

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako compelling?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady compelling příklady

Jak se v angličtině používá compelling?

Citáty z filmových titulků

You'd think a man of the cloth and a psychiatrist could put a pretty compelling case to the Lord for some gay rights.
Muž v sutaně a psychiatr by byli přesvědčivý případ pro Pána teplých práv.
You've never seen a jewel as beautiful as this, nor as compelling.
Nikdy jste neviděl šperk tak krásný. či tak podmanivý.
Is there any law compelling me to answer that one? No.
Je nějaký zákon, který mi přikazuje odpovědět?
I want some angle, some compelling lead.
Chci zorný úhel, klíč, který zabere.
If a compelling reason turned up.
Pokud by se vyskytl pádný důvod.
My presence on board, was a compelling reason to celebrate!
Má přítomnost na palubě, jak pádný to důvod k oslavám!
Logically, you must have a compelling motive.
Musel jste k tomu mít pádný důvod.
Strangely compelling, isn't it?
Nezvykle lákavé, že?
Their ads are very compelling.
Ty jejich reklamy jsou velmi přesvědčivé.
He's compelling himself to follow exactly the classic death pattern of the G'Tach.
Přesně následuje smrtelné kletby.
So there is no law of God compelling Grandier to be celibate?
Takže není žádný Boží zákon který by nutil otce grandiera žít v celibátu?
What compelling sentiments.
Jak dojemné.
By compelling me to earthly love, the cards themselves have taken away my powers.
Karty mě vyzvaly k pozemské lásce, a samy mi tak odebraly mé schopnosti.
There is something compelling about it.
Je v tom něco nutkavého.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The SDGs offer a critical opportunity for the world to set clear, compelling standards for government and corporate behavior.
Ty nabízejí světu zásadní příležitost nastavit jasné a přesvědčivé standardy chování vlád a firem.
So, even those who find the economic logic of arguments for fiscal activism compelling must acknowledge that the politics are not supportive.
I ti, jimž připadá ekonomická logika argumentů pro fiskální aktivismus přesvědčivá, tedy musí připustit, že politika takové řešení nepodporuje.
Its compelling logic is precisely why there is little chance that such a reasonable proposal would ever be adopted.
Právě jeho přesvědčivá logika je důvodem, proč existuje jen malá naděje, že by byl takový rozumný návrh někdy přijat.
Finally, the Bush administration's use of power has lacked not only a compelling strategy or doctrine, but also simple competence.
A konečně platí, že používání síly Bushovou administrativou postrádá nejen přesvědčivou strategii či doktrínu, ale i obyčejnou kompetentnost.
Perhaps most importantly, competition is a powerful means to restore democracy and modernize political institutions by compelling policymakers to ensure transparency and accountability.
Snad nejdůležitější je to, že soutěživost je účinný prostředek oživení demokracie a modernizace politických institucí, neboť nutí zákonodárce k zajištění transparentnosti a zodpovědnosti.
They see lingering post-financial-crisis unemployment as a compelling justification for much more aggressive fiscal expansion, even in countries already running massive deficits, such as the US and the United Kingdom.
Vleklou nezaměstnanost po finanční krizi považují za pádné odůvodnění mnohem agresivnější fiskální expanze, a to i v zemích, které už hospodaří s rozsáhlými schodky, jako třeba USA a Velká Británie.
But, while this is a compelling argument, those who know modern prisons recognize that many inmates are not susceptible to improvement - a fact that cannot be attributed only to conditions of detention.
To je sice přesvědčivý argument, avšak ti, kdo znají moderní věznice, uznávají, že mnozí vězni nejeví sklon ke zlepšení - a že tento fakt nelze přisoudit výlučně podmínkám jejich zadržování.
In the absence of a compelling counter-narrative, we may be fated to find out just how much pain the victims can withstand.
A při absenci přesvědčivé kontrainterpretace jsme možná odsouzeni k tomu, abychom na vlastní kůži zjistili, kolik bolesti dokážou oběti snést.
There are three compelling reasons for the world to make the shift to low-carbon energy.
Existují tři přesvědčivé důvody, proč by měl svět přejít na nízkouhlíkovou energii.
If one believes that market instability is rare, then it is reasonable to refuse to act unless there is a compelling case to do so.
Věříme-li, že nestabilita trhu je vzácná, pak je rozumné odmítnout jednat, pokud se neobjeví přesvědčivé argumenty, že by se jednat mělo.
If world leaders needed another compelling reason to reach a deal in Paris that keeps global temperatures below the target, this is it.
Pokud vedoucí světoví představitelé potřebovali další pádný důvod, aby v Paříži dospěli k dohodě, která udrží globální teploty pod stanoveným cílem, pak ho nyní mají.
More interestingly still: why do some not resign although there seem to be compelling reasons for some to do so?
Ještě zajímavější je: proč někteří nerezignují, přestože se nabízejí pádné důvody, aby tak učinili?
Such reasons may conceal more compelling factors, as the recent resignation of American CIA Director George Tenet suggests.
Tyto důvody mohou zastírat mnohem závažnější faktory, jak naznačuje nedávná rezignace ředitele americké CIA George Teneta.
That would make a large-scale offensive by more than 45,000 soldiers a compelling necessity, justifying politically the hundreds of casualties it would have cost.
Rozsáhlá ofenzíva více než 45 000 vojáků by se pak stala přesvědčivou nezbytností, jež by politicky ospravedlnila stovky obětí, které by si vyžádala.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...