B1

essentially angličtina

podstatně, nezbytně, neodmyslitelně

Význam essentially význam

Co v angličtině znamená essentially?

essentially

(= basically) in essence; at bottom or by one's (or its) very nature He is basically dishonest the argument was essentially a technical one for all his bluster he is in essence a shy person
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Překlad essentially překlad

Jak z angličtiny přeložit essentially?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako essentially?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady essentially příklady

Jak se v angličtině používá essentially?

Citáty z filmových titulků

The big story is that after 1500, the West essentially dominated the rest.
Velkým příběhem je, že po roce 1500, západ v podstatě ovládal zbytek.
In the space of just a generation, in the fifth century AD, the Roman Empire in Western Europe essentially fell apart - the aqueducts dried up, the roads overgrown, the circuses deserted.
V období jen jedné generace, v pátém století n.l. se Římská říše v západní Evropě v podstatě rozpadla - akvadukty vyschly, silnice zarostly, arény byly opuštěny.
Landing a Chinese eunuch on the East African coast was essentially the same as landing an American on the moon - pretty impressive.
Přistání čínského eunucha na východním africkém pobřeží bylo v podstatě stejné jako přistání Američanů na Měsíci - docela působivé.
But it's essentially true.
Nač? Hlavní je pravda.
I know you are concerned with solving what is essentially a local crime but please believe me, I am not being coy with you.
Chcete vyřešit zločin v podstatě místního významu, ale věřte mi, že mám důvod mlčet.
I believe they will show that creatures essentially resembling mankind walked upon this Earth between three and five million years ago.
Věřím, že odhalí, že na Zemi před třemi až pěti milióny let žila stvoření velmi podobná člověku.
Remember, it is essentially a symbol of penance.
Pamatujte, je to v podstatě symbol pokání.
I guess you know essentially why I've come here.
Takže víte, proč jsem tady.
As I got to know you this evening, I thought that you, a bit more refined, of course, do not, essentially, differ from your people.
Když jsem se s vámi dnes večer seznámil, pomyslel jsem si,. samozřejmě trochu mondénně že se nijak výrazně nelišíte od svých lidí.
The Kwangtung Army must essentially be wiped out. so I'm no longer concerned about rejoining them.
Kwangtungova armáda je v podstatě vyhlazená. takže nemám zájem se k nim znovu přidat.
Let the bloat king tempt you again to bed, and let him, for a pair of reechy kisses, make you to ravel all this matter out, that I essentially am not in madness, but mad in craft.
Jděte v noci s králem do postele. A z vděčnosti za jeho polibky, kterými vás bude dusit, mu v přílivu upřímnosti přiznejte, že Hamlet není blázen, jen se přetvařuje.
More or less. The idea was to create a new series of diseases, a chain reaction of viruses meant essentially to extend the life of the human cell immeasurably.
Základem bylo vytvoření několika nemocí, řetězové reakce virů, která měla v zásadě nezměrně prodloužit lidský život.
These fossils prove, I firmly believe, that creatures essentially resembling mankind walked this earth as long ago as five million years.
Věřím, že tyto fosílie dokazují, že tito tvorové podobní lidem, chodili po Zemi před 5 milióny lety.
You are, after all, essentially irrational.
Jste koneckonců v podstatě iracionální.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Unfortunately, like so many other international agreements, the Convention on Biological Diversity remains essentially unknown, un-championed, and unfulfilled.
Naneštěstí Úmluva o biologické rozmanitosti, tak jako mnoho jiných mezinárodních dohod, zůstává v podstatě neznámá, neprosazovaná a neplněná.
Walking a fine line in what was essentially a lose-lose situation, the party leadership laid out the stakes clearly and judiciously left the final decision to parliament.
Když se vedení strany ocitlo na tenkém ledě, neboť bylo v situaci, z níž se nedalo vyjít s úspěchem, jasně vyložilo, o co se hraje, a uvážlivě přenechalo poslední slovo parlamentu.
This changing nature of the battlefield essentially means that war as a conclusive event in an international conflict has become obsolete.
Tato měnící se povaha bojiště v podstatě znamená, že se válka coby rozhodná událost v mezinárodním konfliktu přežila.
He was not just incurious, but also arrogant: he insisted on making uninformed decisions, and hence made decisions that were essentially random.
Nebyl jen lhostejný, ale také arogantní: trval na tom, že bude neinformovaně rozhodovat, a tak dělal rozhodnutí, která byla v zásadě nahodilá.
Since 2010, the European Union has essentially banned the use of great apes in experiments.
Evropská unie od roku 2010 v podstatě zakazuje využívání lidoopů při experimentech.
If Obama is re-elected, and Republicans control the House and Senate, his legislative agenda will essentially be a dead letter, and he will spend the next two years, at least, negotiating its reform and rollback.
Bude-li Obama opětovně zvolen a republikáni ovládnou sněmovnu i Senát, stane se prezidentova legislativní agenda v podstatě nedoručitelným dopisem a Obama stráví přinejmenším následující dva roky vyjednáváním o její reformě a ústupcích.
Unlike their turn-of-the-19th-century French counterparts, however, Russia's officer corps is essentially apolitical, despite decades of dictatorship.
Na rozdíl od svých francouzských protějšků z přelomu 19. a 20. století jsou však ruští důstojníci vesměs apolitičtí, i přes dlouhá desetiletí diktatury.
Pakistan's nuclear establishment has essentially two divisions.
Toto odhalení přináší nové zajímavé otázky, protože dr. Chán stál stranou prací přímo souvisejících se zbraněmi.
Essentially, the EU had simply shipped part of its emissions offshore.
V podstatě tak EU jednoduše vyvezla část svých emisí do zahraničí.
Essentially, we were excluding almost half the world's population from production.
V podstatě lze říci, že jsme téměř polovinu světové populace vylučovali z výrobního procesu.
At the last Organization of American States assembly in Fort Lauderdale, Florida, the United States delegation took a good idea from others and, by its support, essentially sank it.
Na poslední konferenci Organizace amerických států (OAS) ve Fort Lauderdale na Floridě převzala delegace Spojených států od ostatních dobrý nápad a pak ho svou podporou v podstatě potopila.
Gore prefers to maintain the system essentially as it is and to use the budget surplus to eliminate the deficit in the pension system that will open in the second decade of this century, when a wave of baby boomers reaches retirement age.
Gore chce penzijní sytém ponechat víceméně beze změn a použít přebytek rozpočtu na vyrovnání důchodového deficitu, který přijde v druhém desetiletí 21. století, kdy děti narozené v období populační exploze dospějí do důchodového věku.
The current American initiative sounds reasonable, but it is essentially unrealistic.
Současná americká iniciativa zní rozumně, ale v podstatě je nereálná.
By taking an essentially passive position, this approach might merely prolong the Age of Terrorism needlessly.
Přijetím v zásadě pasivního přístupu by tento postoj mohl pouze zbytečně prodloužit věk terorismu.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...