unterbringen němčina

ubytovat

Význam unterbringen význam

Co v němčině znamená unterbringen?

unterbringen

ubytovat jemandem eine Bleibe, Unterkunft verschaffen jemandem eine Arbeits- oder Ausbildungsstelle verschaffen Er hatte Mühe, seinen Sohn entsprechend seinen Fähigkeiten in einer Lehrstelle unterzubringen. Platz oder Zeit für etwas einräumen, finden Bei jedem neu gekauften Buch muss er sehen, wo er es in seinen vollgestopfen Regalen noch unterbringen kann.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Překlad unterbringen překlad

Jak z němčiny přeložit unterbringen?

unterbringen němčina » čeština

ubytovat umístit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako unterbringen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady unterbringen příklady

Jak se v němčině používá unterbringen?

Citáty z filmových titulků

Ich frage mich, wie er alle unterbringen will.
Třikrát víc, než je potřeba. Nevím kde budou vůbec všichni spát.
Wo sollen wir denn das alles unterbringen?
Kam to všechno dáme?
Nun, BuIIock, kannst du wirklich keinen Muffin mehr unterbringen?
Bullocku, už nenajdeš místo na poslední muffin?
Ich könnte Sie unterbringen.
Snad budete spokojeni.
Wo willst du mich denn unterbringen?
Nevím, kam me chceš uložit.
Aber, Otto, wo werden wir ihn unterbringen? Wo?
Ale, Otto, kam ho uložíme, kam?
Vielleicht könnte man ihn in einem Heim auf dem Land unterbringen, wo er körperlich arbeiten muss.
Kdybyste ho mohli držet někde pod dozorem. Na venkově. A taky kdyby pracoval.
Und jetzt sagte man mir in St. Mary. die Oberin selbst hat es mir gesagt. wir müssten sie woanders unterbringen.
A teď mi ze St. Mary říkají tedy, matka představená mi říká že pro ní musíme najít jiné místo.
Können Sie mich heute bei sich unterbringen?
Necháte mě u vás přespat?
Können Sie mich heute bei sich unterbringen?
Mohu u vás dnes přespat?
Können Sie uns über Nacht unterbringen?
Mohli bychom se tu ubytovat na noc?
Wir wollten, zum Beispiel, auf einem Turm einen Beobachtungsposten unterbringen, klopften, schrieen, rüttelten an der Tür, aber niemand öffnete uns.
Potřebovali jsme se dostat na věž kláštera v Origlione. Generál klepe, hubuje, ale neotevírají.
Ich werde dich hier unterbringen.
Budete spát tady.
Wir können die zwei Kinder. zum Beispiel, in Helens Zimmer unterbringen.
Můžeme obě děti umístit do Heleniny místnosti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hohe Ölpreise haben den Regierungen im Nahen Osten gewaltige Exporteinnahmen beschert und sie wollen ihre Einkünfte auch weiterhin in amerikanischen Vermögenswerten unterbringen.
Vysoké ceny ropy přinesly obrovské exportní příjmy vládám na Středním východě, které své zisky nadále chtějí ukládat do amerických aktiv.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...