předat čeština

Překlad předat portugalsky

Jak se portugalsky řekne předat?

předat čeština » portugalština

entregar transferir transmitir reencaminhar livrar encaminhar dar alienar

Příklady předat portugalsky v příkladech

Jak přeložit předat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

A předat informaci.
E uma mensagem.
Připraven mě předat muži, jehož tvář jsem neviděla.
Pronto para pôr a minha mão sobre a de um homem, cuja cara não via.
Proto, vzhledem k tvé laskavosti, je mi potěšením předat ti malou upomínku našeho uznání a náklonnosti.
Por isso, em homenagem à tua bondade tenho o prazer de te oferecer uma pequena prova da nossa estima e amizade.
Je mi ctí předat toto ocenění za letošní zásluhy v letectví.
Por isso, é uma honra para mim entregar este troféu para o maior feito deste ano na aviação.
A jsem rád, že mohu své vědomosti předat vám.
E fico muito feliz por lhe passar esta sabedoria a si.
Proč? - Musím vás předat dál, no ne?
Vou ter que entregá-la.
Chci ho předat velitelství.
Gostava de o entregar no quartel.
Policie ho chce předat do státní péče.
A polícia quer pô-lo num manicómio.
Ano? Víte, chtěli bychom ho předat hned.
Queremos mandá-lo imediatamente para aí.
Co vy na to? Chcete předat člun muži, který nám potopil loď a ostřeloval naše záchranné čluny?
Quer entregar o barco ao homem que afundou o nosso navio?
Já chci jen předat člun muži, který je tu zřejmě nejkvalifikovanější k jeho řízení.
Quero que entregue o barco à pessoa melhor qualificada.
Mám vám předat tohle.
Mandaram-me dar-lhe isto.
Říkal, že vám ho musím předat osobně. -Děkuji.
Disse que tinha de lhe entregar pessoalmente.
Jak máte peníze předat?
Em que pé deixou as coisas com a mulher?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A v případě rodinných firem hledajících nového vlastníka může být výchova učně efektivním způsobem, jak předat relevantní znalosti a také firemní aktiva.
E, no caso de uma empresa familiar à procura de um novo proprietário, a formação de um aprendiz poderá ser uma forma eficaz de transferir os conhecimentos relevantes e também os activos da empresa.
Zaměstnavatelé musí učitele seznámit se svými požadavky a vzdělávací instituce musí svým absolventům předat nástroje, které jim umožní tyto požadavky splnit.
Os empregadores deveriam comunicar os seus requisitos aos educadores; os educadores precisam de dar aos seus formandos as ferramentas que lhes permitirão cumprir esses requisitos.

Možná hledáte...