idée francouzština
nápad, myšlenka
Význam idée význam
Co v francouzštině znamená idée?
idée
Překlad idée překlad
Jak z francouzštiny přeložit idée?
idée francouzština » čeština
Příklady idée příklady
Jak se v francouzštině používá idée?
Citáty z filmových titulků
Je ne sais pas, je n'arrive pas à me sortir de la tête l'idée que c'est une vraie plaie.
Já ti nevím. Nedokážu se zbavit pocitu, že ta ženská je mrcha.
Je n'ai aucune idée de là où elle est.
Nemám ponětí, kde je.
Avec respect, vous n'avez aucune idée de ce que je traverse.
Vůbec netušíte, čím si procházím.
Je n'avais aucune idée.
To jsem netušil.
Une fille de terminal de Kilbride a eu les idée brouillées par la peur et la fierté.
Děvče z Kilbride na smrt nemocné, strachem a hrdostí je zmítané.
Voilà une idée.
Tady je myšlenka..
C'est l'idée la plus fanstastique Ce n'est même pas un vrai mot.
Je to ten nejfantas-tikt-nější nápad.
Bonne idée!
To je tak dobrá poznámka!
Non. Aucune idée.
Ne, nic mě nenapadá.
Bonne idée.
Udělám to.
C'est vraiment une bonne idée.
Vlastně to je dobrý nápad.
Ma première idée : du sumac vénéneux dans sa robe.
Můj první nápad byl strčit jí do šatů jedovatec.
Mais en te regardant le faire, je vois que c'est une mauvaise idée.
Ale sledovat, jak to děláš ty, vidím, jak špatné to bylo.
C'était mon idée que Valencia essaye la robe de mariée, et quand je l'ai vu dedans, je suis devenue jalouse.
Byl můj nápad, aby si Valencia vyzkoušela ty svatební šaty, a když jsem jí v nich pak viděla, začala jsem žárlit.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Toute forme d'idéologie de gauche - en réalité toute idée proche d'un idéalisme collectif - sera ainsi désormais considéré comme un utopisme défaillant, susceptible de n'aboutir qu'au Goulag.
Všechny formy levicové ideologie - vlastně všechno, co zavánělo kolektivním idealismem - se začaly pokládat za pomýlený utopismus, který může vést jedině do gulagu.
Le néolibéralisme viendra combler ce vide, permettant à une poignée d'individus d'accumuler d'immenses richesses, au détriment toutefois de l'idée d'égalité née de la Seconde Guerre mondiale.
Na uvolněné místo nastoupil liberalismus, jenž vytvořil obrovské bohatství pro některé lidi, avšak na úkor ideálu rovnosti, který vzešel z druhé světové války.
L'initiative du prince héritier Abdallah a surpris tout le monde, non pas parce que c'est une idée étonnamment nouvelle, mais bien à cause de son origine et de la date choisie pour la lancer.
Iniciativa korunního prince Abdulláha svět převážně překvapila, ovšem ne proto, že by šlo o naprosto novou myšlenku, ale proto, kde a v jaké době vznikla.
L'idée d'une normalisation des relations avec Israël a fait naître une féroce hostilité chez certains imams, dans les mosquées tout autant que sur Internet.
Myšlenka normalizace vztahů s Izraelem vyvolala u některých imámů krajní odpor - v mešitách i na internetu.
Quand cette idée fut lancée pour la première fois, dix ans plus tôt, l'expansion vers la baltique n'était sérieusement considérée que par une poignée de personnes.
Když se myšlenka členství pobaltských republik asi před deseti lety poprvé objevila, bral ji vážně málokdo.
Peter Kenen a émis l'idée à la fin des années 1960 qu'une union monétaire, en l'absence de mouvement du taux de change pour absorber les chocs, a besoin de transferts fiscaux pour partager le risque.
Později si autoři začali všímat, že existují další podstatná kritéria pro úspěšnou měnovou unii, jichž bez hluboké politické integrace není snadné dosáhnout.
Non seulement nous sommes en désaccord sur de nombreux points, mais nous nous opposons à l'idée même d'une Constitution européenne.
Samozřejmě že nesouhlasíme s mnohým z jejího obsahu, ale odmítáme i představu ústavy EU jako takovou.
Ayant écrit un livre sur le détournement du pouvoir exécutif aux USA au cours des années Bush, lors de mes recherches, j'ai découvert des discussions en ligne sur internet qui épousaient l'idée de manipulations secrètes.
Napsala jsem knihu o zneužívání výkonné moci ve Spojených státech během Bushových let, a když jsem pátrala po novém dění, narazila jsem na internetu na rozhovory, které berou vážně historky o zákulisních manipulacích.
À gauche de l'échiquier politique allemand, l'idée de célébrer le 8 mai 1945 comme un jour de libération n'est pas remise en cause.
Na levé straně německého politického spektra zůstává tvrzení, že 8. květen 1945 byl dnem osvobození, i nadále nezpochybněno.
De même, d'autres éléments de l'establishment turc laïc, dont le président et les dirigeants militaires, s'opposèrent ou au mieux n'étaient pas favorables à l'idée de la guerre contre l'Irak.
Obdobně i další součásti tureckého sekulárního zřízení, včetně prezidenta a představitelů vojenského velení, buď byly proti myšlence války v Iráku, nebo se k ní přinejlepším stavěly lhostejně.
Je refuse d'accepter l'idée que l'Ukraine soit si tragiquement condamnée à vivre au cœur de la nuit sans étoiles de l'héritage communiste au point de ne jamais pouvoir apercevoir le point du jour de la paix et d'une véritable unité européenne.
Odmítám přijmout názor, že Ukrajina je tak tragicky spjata s bezhvězdnou půlnocí komunistického dědictví, že nikdy nemůže spatřit úsvit míru a opravdové evropské jednoty.
Ni l'expérience des Soviétiques en Afghanistan dans les années 1980, ni celle de l'OTAN aujourd'hui ne confirment l'idée que le nombre de soldats est le facteur déterminant sur un champ de bataille moderne.
Ani sovětská zkušenost v Afghánistánu v 80. letech, ani dnešní zkušenost NATO neospravedlňují tvrzení, že počet vojáků je tím, na čem na moderním bojišti záleží nejvíce.
Les famines en Éthiopie et la violence au Darfour donnent une idée de ce qui nous attend.
Co může být před námi, naznačují hladomory v Etiopii a násilí v Dárfúru.
Nous ne pouvons pas l'éliminer ni le détruire dans un futur proche, car il est tout aussi bien un réseau et une idée qu'une organisation et un État de facto, qui contrôle un territoire et des ressources.
IS nemůžeme v brzké době vykořenit ani zničit, poněvadž je to nejen organizace a faktický stát kontrolující území a zdroje, ale i síť a myšlenka.