Errichtung němčina

zřízení, výstavba, sestavení

Význam Errichtung význam

Co v němčině znamená Errichtung?

Errichtung

postavení, výstavba, budování Herstellung eines Bauwerks, Denkmals Die Errichtung des Denkmals ließ lange auf sich warten. Einrichtung, Entwicklung, Gründung Die Errichtung einer Aktiengesellschaft ist ein sehr aufwendiger Vorgang.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Errichtung překlad

Jak z němčiny přeložit Errichtung?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Errichtung?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Errichtung příklady

Jak se v němčině používá Errichtung?

Citáty z filmových titulků

Die Errichtung neuer Wohnbauten. die Tausenden von Leuten Unterkunft bieten. ist nicht das einzige Projekt, dem dieser Mann seine Gaben widmet.
Ovšem výstavba těchto velkých sídlišť, zabezpečení domovů pro mnoho tisíc lidí, není jediným projektem, při němž využil svůj všestranný talent.
Die Errichtung unserer eigenen Kolonie auf der Erde, ein Platz für die Kinder und frische Nahrung für die Flotte.
Tudy za pozemšťanem. To musí být pan Alonzo.
Typische Landgemeinde, die nach Errichtung einer Großmolkerei zur Kleinstadt heranwuchs.
Vyvinula se ve velkou mlékárnu.
Die Errichtung eines neuen Flügels des großartigen Waterhouse-Gebäudes erlaubt es uns, eine größere Sammlung von Exemplaren auszustellen.
Vybudování nového křídla velkolepé budovy Waterhouse nám umožnilo archivovat rozsáhlou sbírku vzorků.
Trotzdem wollen sie, dass wir mit der Errichtung des Relais fortfahren.
A přesto trvají na umístění toho vysílače.
Doktor. Die Aussenteamrichtlinien verbieten das Beamen von unbekannten infektiösen Stoffen ohne Errichtung von Eindämmungsprotokollen.
Doktore, nařízení pro členy týmu stanoví, že je zakázáno transportovat neznáme infekční. neznáme infekční prvky na palubu lodi v případě, že nejsou známy protilátky.
Ich hätte nie erwartet, dass die Errichtung eines Po Chi Lam in Amerika nur ein Jahr später solch eine Tragödie nach sich ziehen würde.
A ni by mě nenapadlo, že založení Po Chi Lamu v Americe před rokem razí cestu tragedie.
Die Daten könnten die Errichtung von Transwarpkorridoren ermöglichen.
Údaje, které zde získáme, mohou Flotile pomoci vytvořit stabilní transwarpové tunely.
Unternehmer aus dem Kreis der Elevens waren bei der Errichtung des Museums angeblich ausgeschlossen.
Pokud jde o budování tohoto muzea, všechny firmy jedenáctých byly ze stavby vyřazeny.
Die Erklärung des Ministerium-Pressesprechers Lincoln White, eine Enthüllung, dass die Errichtung von Raketenstellungen andauert.
Tiskový mluvčí ministerstva Lincoln White prohlásil, že výstavba raketových základen pokračuje.
Und Regierungsoffizielle eröffneten Gesprächen über die Errichtung einer Besucher-Botschaft.
Vládní představitelé už začali vyjednávat o zřízení ambasády pro Návštěvníky.
Dieselben Interessen, welche verantwortlich für den Finanzkollaps und der Errichtung einer diktatorischen Weltherrschaft sind.
Ty samé zájmy, které plánují finanční kolaps a vytvoření světové diktátorské vlády.
Oder lehnt euch zusammen mit Freiheits-Liebenden von Überall her auf und stoppt die Errichtung einer Weltdiktatur.
A nebo se spojíte všude s lidmi, co mají rádi svobodu a zastavíte vytvoření světové diktatury?
Er wird die Errichtung von Charming Heights durchbringen.
Bude se hlasovat o výstavbě Charming Heights.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Der Bürgermeister jagt Nikolai das Anwesen ab, weil er von der Orthodoxen Kirche für die Genehmigung zur Errichtung einer neuen Kirche auf Nikolais Grundstück bezahlt wird.
O nemovitost jej okrade zkorumpovaný starosta, uplacený pravoslavnou církví, která chce na Nikolajově půdě vystavět nový kostel.
Zugegeben, nur wenige glauben, die US-Regierung strebe die Errichtung einer solchen Diktatur an - oder amerikanische Bürger würden eine solche Absicht unterstützen.
Pravda, jen málokdo čeká, že by se americká vláda vydala cestou těchto krutých diktatur nebo že by občané USA takový krok své vlády podpořili.
Einfach gesagt, muss die Errichtung und Modernisierung von Infrastruktur weltweit Teil einer Strategie für langfristiges globales Wachstum sein.
Stručně řečeno je zapotřebí, aby výstavba a modernizace infrastruktury po celém světě představovaly součást strategie pro dlouhodobý globální růst.
Tatsächlich werden durch die Errichtung einer Windkraftanlage keine zusätzlichen CO2-Emissionen vermieden, weil im Rahmen des EU-Emissionshandelssystems ohnehin eine Obergrenze für die gesamten Emissionen festgelegt worden ist.
Instalace větrné turbíny ve skutečnosti neodbourá žádný CO2, protože celkové emise jsou již zastropovány v unijním projektu obchodování s uhlíkovými emisemi.
Die fragile politische Struktur, deren neuerliche Errichtung nach der Rückkehr einer Zivilregierung 2008 begann, ist erschüttert.
Křehká politická struktura, jež začala vznikat po obnově civilní vlády v roce 2008, se nyní otřásá.
Die Führung der Hamas hat angedeutet, dass sie einer Errichtung eines palästinensischen Staates auf der Grundlage der Grenzen von 1967 zustimmen würde, mit der Hauptstadt Ost-Jerusalem.
Předáci Hamásu koneckonců vyjádřili podporu založení palestinského státu v hranicích z roku 1967, s východním Jeruzalémem jako hlavním městem.
Chinas autoritäres politisches System hat eine beeindruckende Fähigkeit bewiesen, spezifische Ziele zu erreichen, angefangen beim Bau von Hochgeschwindigkeitsschienennetzen bis zur Errichtung ganzer neuer Städte.
Čínský autoritářský politický systém prokázal působivou schopnost plnit konkrétní cíle, od výstavby vysokorychlostních železnic po zakládání zcela nových velkoměst.
Die eine ist die Errichtung von Demokratie und Rechtsordnung in Ländern, in denen noch vor kurzem Diktaturen herrschten.
Jedním je zavádění demokracie a právního řádu v zemích, které se nedávno vymanily z diktatury.
Seine Errichtung würde Europa die Einführung einer Freihandelszone für erneuerbare Energien ermöglichen und den Bedarf an Speicher- und Überkapazitäten verringern, mit denen Schwankungen bei der Stromerzeugung abgefedert werden.
Její realizace by Evropě umožnila zavést zónu volného obchodu s energií z obnovitelných zdrojů, což by snížilo potřebu skladovacích a přebytkových kapacit pro vyrovnání variabilních dodávek energie.
Indem er diese Koalition zertrümmerte, zerstörte Hatoyama die Regierungsmehrheit, auf deren Errichtung Ozawa in so gerissener Weise hingearbeitet hatte.
Rozbitím této koalice Hatojama rozprášil vládní většinu, jejíž složení bylo protřelým Ozawovým dílem.
Die Vereinten Nationen haben beim Management globaler Umweltfragen, beim internationalen Handel, bei der Errichtung und beim Wiederaufbau von Staaten und bei der humanitären Hilfe beweisen, wie wertvoll sie sind.
Organizace spojených národů dokazuje svůj smysl a význam při ochraně globálního životního prostředí, v mezinárodním obchodě, při rekonstrukci a přestavbě států a v humanitární pomoci.
Durch die Errichtung einer modernen Infrastruktur und der Förderung von Wissenschaft und Technik muss die Produktivität gesteigert werden.
Měly by zvyšovat produktivitu budováním moderní infrastruktury a podporou vědy a techniky.
Die Kosten für die Errichtung von Skipisten, Eissportstätten, Straßen, Hallen und Stadien in einem subtropischen Ferienort am Schwarzen Meer betrugen mehr als 37 Milliarden Euro.
Náklady na vybudování sjezdovek, kluzišť, silnic, hal a stadionů pro zimní sporty v subtropickém černomořském letovisku se vyšplhaly vysoko nad 50 miliard dolarů.
Auch ist es angesichts der Tatsache, dass fast zwei Fünftel der Weltbevölkerung innerhalb von 100 km von einer Küste wohnen, nicht länger einfach, Küstenstandorte für die Errichtung oder Ausweitung eines Atomstromprogramms zu finden.
A protože téměř dvě pětiny světové populace bydlí méně než 100 kilometrů od pobřeží, přestává být hledání vhodných přímořských lokalit pro zahájení či rozšíření programu jaderné energetiky snadné.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...