Stopfen němčina

zašívat, zašít, látat

Význam Stopfen význam

Co v němčině znamená Stopfen?

Stopfen

kurzzeitiger oder dauerhafter Verschluss einer kleinen Öffnung Der Stopfen verschließt kurzzeitig den Abfluss im Waschbecken und der Badewanne, oder dauerhaft die Füllöffnung von einem Weinfass.

stopfen

trans. etwas Verformbares irgendwo hineindrücken Er stopfte die Geldscheine in seine Tasche. Auf diesem Hof werden Gänse gestopft. trans. einen Schaden an einem Kleidungsstück mit Faden und Nadel ausbessern, so dass eine Art Gewebe entsteht Schade, dass sie das Loch in seiner Tasche nicht gestopft hatte. Das Loch in deinem Strumpf wird Oma stopfen. intrans., von Nahrung den Stuhlgang erschwerend Bitterschokolade stopft. intrans., Militärjargon das Schießen, Feuern einstellen
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Stopfen překlad

Jak z němčiny přeložit Stopfen?

Stopfen němčina » čeština

zátka

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Stopfen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Stopfen příklady

Jak se v němčině používá Stopfen?

Citáty z filmových titulků

Lasst mich ihm sein loses Mundwerk stopfen!
Výsosti, já ho umlčím!
Sie stopfen sich auf Ihre Kosten voll.
Úplně se necháte vyjíst.
Sonst muss ich dir den Mund mit dem Taschentuch stopfen!
Jinak ti budu muset tvá krásná ústa ucpat šátkem.
Mit mir eine Matratze stopfen!
Vycpat se mnou matraci!
Wenn Sie Ihr Büro weiter mit Waffen voll stopfen, bleibt kein Platz zum Spucken.
Bude tu tolik revolverů, že nebude kam plivnout.
Zum Strümpfe stopfen ist es zu dunkel.
Na látání punčoch je tma.
Als wolle man die Löcher eines Siebes stopfen.
Je to jako bojovat s větrnými mlýny.
Ja. Müssen was unternehmen, um Dugan das Maul zu stopfen, wenn nicht der ganze Laden platzen soll.
Musíme nějak umlčet Dugana, nebo spustí největší kravál, jaký tohle město zažilo.
Er sieht die Väter, die nicht wissen, wie sie die Miete zahlen. und die hungrigen Mäuler stopfen sollen.
Vidí živitele rodin, kteří musí zaplatit nájem a sehnat jídlo pro ženu a děti.
Ich habe wohl zwei neue Münder zu stopfen.
Tak to vypadá, že mám na starost další dva hladové krky.
Meinetwegen stopfen Sie ihn aus.
Pro mě za mě ho klidně dejte vycpat.
Stopfen Sie ihn aus und stellen Sie ihn in eine Vitrine aus Milchglas.
Vycpat a strčit za sklo. Ale doporučovala bych matné sklo.
Wir werden uns Lappen in die Ohren stopfen.
Když si dáme do uší kus látky.
Wir müssen Strümpfe stopfen.
Naše sladká slečna von Racket, ta oškubaná slepice, nás nechala látat punčochy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Finanzministerien und Steuerbehörden von Entwicklungsländern müssen miteinander und mit ihren OECD-Kollegen kooperieren, um vorhandene Schlupflöcher zu stopfen und eine wirksame Steuerpolitik auszuarbeiten, die ihre gemeinsamen Interessen unterstützt.
Ministerstva financí a berní úřady v rozvojových zemích musí spolupracovat mezi sebou i se svými protějšky z OECD, aby zacelily současné díry a zavedly účinnou daňovou politiku, která podpoří jejich společné zájmy.
Die Zentralbanken versuchen derzeit, ein Leck zu stopfen, während schon das nächste zum Vorschein kommt.
Centrální banky se v současnosti snaží zacpat jednu díru, zatímco vzniká další.
Statt als Notverkauf zum Stopfen von Haushaltslöchern wahrgenommen zu werden, wäre die Privatisierung Bestandteil einer groß angelegten öffentlich-privaten Entwicklungspartnerschaft.
Privatizace by pak nebyla pokládána za rozprodej s cílem zacelit fiskální díry, ale tvořila by součást velkého partnerství veřejného a soukromého sektoru za účelem rozvoje.
Ist sie offener in Bezug auf die Risiken, besteht die Möglichkeit, dass sich einige Peripherieländer schwer tun, die Löcher zu stopfen, und Hilfe aus dem Norden benötigen werden.
Bude-li v otázce rizik upřímnější, existuje možnost, že některé země na okraji budou mít potíže s ucpáním děr a neobejdou se bez pomoci ze severu.
Lassen Sie mich jedoch eins klar sagen: Bei der Umkehr des Brain Drain geht es um mehr als nur darum, ein Loch zu stopfen.
Rád bych ale řekl jasně: zvrátit odliv mozků neznamená jen ucpat netěsnosti.
Die USA müssen grundlegende Reformen ihres Finanzsystems durchführen, um Eigenkapitallöcher zu stopfen und das Vertrauen der Anleger wiederherzustellen.
Spojené státy musí uskutečnit zásadní reformy své finanční soustavy, aby vyspravily díry, jimiž utíká kmenový kapitál, a oživily důvěru investorů.
Es handelt sich dabei weder um hochkomplizierte Wissenschaft noch um das Stopfen eines Öl-Bohrlochs in der Tiefsee.
Toto není raketová fyzika ani utěsňování hlubokomořských ropných vrtů.
Die Vorstellung, dass eine große, staatlich gesicherte, globale Bank gebraucht wird, um die Löcher in den privaten Kapitalmärkten zu stopfen, ist heutzutage lachhaft.
Myšlenka, že velká, vládami zajištěná globální banka je potřebná k tomu, aby vyplnila mezery na soukromých kapitálových trzích, je dnes k smíchu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...