převést čeština

Překlad převést portugalsky

Jak se portugalsky řekne převést?

převést čeština » portugalština

converter trazer transmitir transferir guiar enviar conduzir comutar canalizar

Příklady převést portugalsky v příkladech

Jak přeložit převést do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To nebude snadné ho převést, Jamie.
Não é um homem fácil de conduzir, Jamie.
Pojištění můžeme buď převést nebo zrušit.
Vejamos o seguro, podemos transferi-lo ou anulá-lo.
Musím převést talíře a nějaké věci.
Tenho que levar muitos pratos e coisas.
Problém je převést světlo do jazyka malby.
É o problema de traduzir a luz para a linguagem da pintura.
Mám na mysli, převést to stádo v dobrém stavu, můžete se na mě spolehnout.
Quero dizer, para levar a manada em segurança, pode contar comigo.
Dokážete nás převést?
Consegue que passemos?
Musel bych je tam převést.
Mas eu teria de conduzi-Ios.
Neměli jsme to srdce ho převést do důchodu.
Não tivemos coragem de o retirar.
Nemohu převést mě schizofrenní.
Não posso converter-me num esquizofrénico.
A teď, pokud by se mi podařilo převést duši do mého přístroje, poté spravit poničené tělo a duši vrátit zpět, tak bych si podrobil smrt.
Se puder transferir a alma para o meu aparelho,. reparar o corpo e devolver a alma. então venço a morte.
Je to jejich způsob, jak převést veškerou sílu ke zraněným orgánům.
Concentram a força deles, sangue e anticorpos nos órgãos lesionados.
Převést všechnu energii do pohonu.
Repor potência.
Pane Sulu, převést veškerou energii. kromě nouzové do štítů.
Desvie toda a energia de manutenção para os escudos.
Mám převést zbývající energii do phaserů, pane?
Uso os phasers que nos restam? Negativo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kdyby země dodržující nový fiskální kompakt EU měly možnost převést celý objem svého vládního dluhu na eurobondy, příznivé důsledky by představovaly naprostý zázrak.
Se aos países que concordaram com o novo Pacto de Estabilidade Fiscal da UE fosse permitido converter toda a sua dívida soberana em Eurobonds, o impacto positivo seria quase miraculoso.
Některá pracovní místa v továrnách lze sice převést jinam nebo automatizovat, avšak roboti zatím neumějí renovovat budovy, instalovat na střechy fotovoltaické články ani budovat vertikální farmy.
Embora alguns postos de trabalho fabris possam ser subcontratados ou automatizados, os robôs ainda não conseguem melhorar os edifícios, instalar células solares fotovoltaicas nos telhados ou construir quintas verticais.
Ještě před několika týdny panovaly obavy, že rozkládající se syrský režim by mohl část svého arzenálu zbraní hromadného ničení převést na Hizballáh anebo že by část tohoto arzenálu mohla padnout do rukou džihádistů.
Há poucas semanas, temia-se que o regime em ruinas da Síria transferisse uma parte do seu arsenal de armas de destruição maciça para o Hezbollah, ou que uma parte desse arsenal caísse em mãos jihadistas.

Možná hledáte...