MUŽSKÝ ROD начальник ŽENSKÝ ROD начальница
B1

начальник ruština

vedoucí, náčelník, šéf

Význam начальник význam

Co v ruštině znamená начальник?

начальник

тот, кто руководит; официальное должностное лицо, имеющее подчинённых и располагающее властью крим. жарг. обращение к офицеру правоохранительных органов
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad начальник překlad

Jak z ruštiny přeložit начальник?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako начальник?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady начальник příklady

Jak se v ruštině používá начальник?

Jednoduché věty

Начальник пригласил меня на ужин.
Vedoucí mě pozval na večeři.
Я твой начальник.
Jsem tvůj nadřízený.
Я ваш начальник.
Jsem váš nadřízený.
Пока что я тут начальник.
Zatím tu velím já.
Том действительно твой начальник?
Je Tom opravdu tvůj nadřízený?

Citáty z filmových titulků

Я начальник департамента планирования, не судья.
Jsem plánovací manažer, ne soudce.
Мой начальник позвонил и сказал, чтобы мы попридержали льготное налогообложение на пару месяцев.
Můj šéf mi volal, že pozastavujeme schvalování na pár měsíců. Všechny žádosti?
Генерал Тэтчер и начальник разведки, капитан Андерсон.
Generál Thatcher a jeho hlavní špion, Kapitán Anderson.
Даже наш начальник Прайсинг сейчас здесь.
I náš velký šéf Preysing.
Я бы вас взял, но я не начальник.
Kdyby to bylo na mně, zaměstnal bych vás. Ale já tady nejsem šéf.
Ну да, конечно, вы же мой начальник.
Ano, to je pravda. Pracuji pod vámi.
Теперь вы начальник. Если вы хотите прибавки жалования.
Teď když jste šéfem, jestli si budete chtít přidat.
Вы начальник, это так.
Vy jste šéf.
Вот наш начальник мистер Росси. Он лучше все расскажет.
Zeptejte de raději důstojníka Rossiho.
Привет, начальник.
Dobrý den, šéfe.
Так что теперь ты начальник.
To je senzace, Otče.
Это старый, славный начальник и очень добрый человек.
Skvělý velitel a velmi laskavý pán.
Он мой начальник.
On je můj nadřízený.
Спасибо, начальник.
Díky, šéfe.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Были вызваны глава полицейских сил страны и начальник полиции Джакарты, и под сильным давлением общественности лидерам банды были предъявлены уголовные обвинения.
K němu byli předvoláni celostátní i jakartský policejní náčelník a vůdcové gangu byli na základě silného tlaku veřejnosti obviněni z trestného činu.
Начальник штаба армии США Эрик Шинсеки предупреждал: хотя с 160 000 солдат, задействованных министром обороны Дональдом Рамсфелдом, можно выиграть войну, но для того, чтобы добиться мира, требуется вдвое больше войск.
Náčelník štábu Armády USA Eric Shinseki varoval, že ačkoliv se 160 tisíci mužů, jež ministr obrany Donald Rumsfeld nasadil, bude možné vyhrát válku, bylo by zapotřebí tento počet zdvojnásobit, máme-li vyhrát mír.
Премьер-министр Голда Меир, Министр обороны Моше Даян, Начальник штаба Сил Обороны Израиля (СОИ) Давид Элазар и руководитель военной разведки были дискредитированы и вскоре смещены со своих постов.
Premiérka Golda Meirová, ministr obrany Moše Dajan, náčelník štábu izraelských obranných sil (IDF) David Elazar i šéf vojenské rozvědky byli zdiskreditováni a záhy nahrazeni jinými lidmi.
Но после трех лет невообразимой бойни положение Кайзера было сведено лишь к инструменту военной диктатуры, которой управлял Пол фон Хинденбург и начальник штаба Эрих Людендорфф.
Po třech letech nepředstavitelného krveprolévání byl však císař zredukován na nástroj vojenské diktatury řízené Paulem von Hindenburgem a jeho náčelníkem štábu Erichem Ludendorffem.
Начальник кабинета госсекретаря Колина Пауэлла описал эту ситуацию, как замаскированные и скрытые неэффективностью формальных процессов принятия решений.
Vedoucí úřadu ministra zahraničí Colina Powella popsal poměry jako tajnůstkářské a zahalené neefektivitou formálního rozhodovacího procesu.
Как начальник штаба армии Мушарафф руководил опустошительным каргилским вторжением 1999 года, когда Пакистан втайне переправил свои войска через зону прекращения огня для захвата высот, имеющих стратегическое значение с выходом на ключевую дорогу Индии.
Jako náčelník armádního štábu Mušaraf řídil roku 1999 katastrofickou invazi do Kargilu, kdy Pákistán podloudně vyslal své vojáky za linie příměří, aby obsadili strategicky významné kopce shlížející na klíčovou indickou silnici.
Хоть начальник штаба армии, генерал Ашфак Кайани, и протеже Мушаррафа, но он также профессиональный солдат, для которого интересы армии важнее политических интересов его бывшего армейского начальника.
Třebaže je náčelník štábu, generál Ašfak Kajání, Mušarafovým chráněncem, zároveň je to profesionální voják, pro něhož jsou institucionální zájmy armády důležitější než politické zájmy jeho bývalého armádního šéfa.
Как оказывается, начальник штаба армии Германии Гельмут фон Мольтке жаждал войны летом 1914 года.
Ukazuje se, že náčelník německého generálního štábu Helmuth von Moltke dychtil v létě roku 1914 po válce.
Салим Идрис, начальник штаба ССА, выразил готовность сражаться рядом с экстремистскими группировками, которые отказываются принимать единое командование.
Šéf rady Sálim Idris vyjádřil ochotu bojovat po boku extremistických skupin, které odmítají akceptovat sjednocené velení.
Это простое понятие распространяется на все наши рассуждения о мире: мужчина и женщина, начальник и подчинённый, любовь и ненависть, правое и левое.
Tuto jednoduchou představu rozšiřujeme na veškeré přemýšlení o světě: muž a žena, nadřízený a podřízený, láska a nenávist, levá a pravá.
Однако генерал Сами Анан, начальник штаба и заместитель начальника СКАФ, быстро возразил, что заявления аль-Муллы не обязательно представляют официальную точку зрения Совета.
Generál Sami Anan, velitel štábu a místopředseda SCAF, si však pospíšil s výrokem, že Mullovo prohlášení nemusí nutně vyjadřovat oficiální stanovisko rady.

Možná hledáte...