vyšetření čeština

Překlad vyšetření portugalsky

Jak se portugalsky řekne vyšetření?

Příklady vyšetření portugalsky v příkladech

Jak přeložit vyšetření do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jde o vaše vyšetření.
É sobre o seu exame.
Jakmile bude moci podstoupit vyšetření po hypnóze.
Logo que a rapariga tiver condições para um exame pós-hipnótico.
Jak dlouhé je vyšetření?
Sim, claro.
Poslal jsem ji k uznávanému specialistovi na rentgenové vyšetření, a v ten den si ke mě přišla pro výsledek.
Encaminhei-a a um especialista de renome para um exame de raio-X, e nesse dia ela voltou com o resultado.
Máme zprávu z vyšetření koronera.
Temos o relatório do juiz de instrução.
Podle mého posledního vyšetření budeš žít nejméně dalších 20 let.
O meu último exame prova que vivereis pelo menos 20 anos.
V tomto případě, já žádám vytvoření komise pro úplné vyšetření.
Para este incidente, peço a formação. de uma expedição para uma investigação completa.
Vzhledem k výše uvedenému a ve světle mého vyšetření pacienta zní můj odborný názor, že pro pana van Gogha bude nutné podstoupit prodloužené pozorování a léčbu v tomto institutu.
Tendo em conta o citado e considerando o meu exame do paciente é a minha opinião profissional que será necessário que o Mr. Van Gogh seja submetido a observação e tratamento nesta instituição.
Paní Balestrerová, po vašem telefonátu jsem provedl předběžné vyšetření. Vypadá to, že fakta rámcově odpovídají.
Desde que telefonou à minha mulher, Sra. Balestrero, fiz algumas investigações preliminares e os factos parecem corresponder ao que disse.
Vyslechli jsme, že psychiatrické vyšetření obžalovaného nepotvrdilo neurózu ani předchozí výskyt disociativní reakce.
Foi aqui declarado que um exame psiquiátrico. do réu não apresentou sinais de neurose, nem qualquer registo de reacção dissociativa.
Dnes ráno jsem vás chtěl poslat na psychiatrické vyšetření.
Eu queria fazê-los parar. - Sim?
Případ bude předán k vyšetření detektivům.
Quero que os detectives investiguem isto.
Domluvil mi vyšetření.
Foi ele que marcou a consulta.
Pošlu vás na vyšetření ke kolegovi.
Já veremos se convier que a visite meu colega.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V zemích, kde existují prenatální vyšetření a liberální potratové zákony, se anencefalie stala velmi vzácnou, protože téměř všechny ženy, kterým lékař řekne, že nosí anencefalický plod, se rozhodnou těhotenství ukončit.
Em países com rastreio pré-natal e legislação mais liberal sobre o aborto, a anencefalia tornou-se muito rara, porque quase todas as mulheres a quem é dito que têm um feto anencefálico escolhem terminar a gravidez.

Možná hledáte...