gefallen němčina

pomoc, pikantní příchuť, ochota

Význam gefallen význam

Co v němčině znamená gefallen?

gefallen

líbit se, líbit Dativ jemandem angenehm sein Diese Bluse hier tät mir schon gefallen. refl. sich (selbstverliebt) geben als

Gefallen

Handlung oder Unterlassung, mit der man jemand anderem uneigennützig einen Dienst erweist; etwas, was man nur einem anderen zuliebe tut, um ihn zu unterstützen Du könntest mir mal einen Gefallen tun und mir die Kästen in den Keller schaffen. Indem er mir bei der Archivierung der Fotos geholfen hat, hat Tamme mir einen großen Gefallen erwiesen. Ich mag Frank nicht schon wieder um einen Gefallen bitten.

Gefallen

von Zuneigung und Sympathie oder von Billigung getragene positive Einstellung jemandem oder etwas gegenüber Sie hat an ihm Gefallen gefunden. Ihre anmutige Erscheinung erregt allerorten Gefallen. Deine Pläne werden bei Tjark kein Gefallen finden. Margrit roch ohne Gefallen an der Suppe. Opa Hartmut hatte an dir nie großes Gefallen. Es gibt nur wenige Leute, die ihr Gefallen an deinen Kreationen finden, liebe Schwägerin. Bei mir erregten Thomas’ Bekanntschaften ja noch nie Gefallen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad gefallen překlad

Jak z němčiny přeložit gefallen?

Gefallen němčina » čeština

pomoc pikantní příchuť ochota laskavost

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako gefallen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady gefallen příklady

Jak se v němčině používá gefallen?

Jednoduché věty

Der Preis für Reis ist gefallen.
Cena rýže spadla.
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
Žádný učený z nebe nespadl.
Mir hat es auch gefallen.
Mně se to také líbilo.
Hast du das gehört? Lässt du dir das gefallen?
Slyšel jsi to? To si necháš líbit?
Ich glaube, Tom hätte das gefallen.
Myslím si, že by se to Tomovi líbilo.
Tu mir einen Gefallen.
Udělej mi laskavost.
Heute ist zum ersten Mal Schnee gefallen.
Dnes přišlo první sněžení.

Citáty z filmových titulků

Muss sie sich alles gefallen lassen, nur weil sie schwach ist?
Takový svět raději zničím a.
Major Tabata gefallen!
Žádná odezva z oblasti tři!
Konnt ihr mir einen Gefallen tun?
Mám k vám prosbu.
Er ist nicht gefallen.
Nespadl.
Wir sind in dem Raum vieler Spiegel gefallen die alte Folterkammer!
Spadli jsme do místnosti se zrcadly. Do staré mučírny.
Das lasse ich mir nicht gefallen!
To si nenechám líbit!
Bin ich vielleicht nur gefallen?
Snad jsem právě neupadl?
Tu dir selbst einen Gefallen, Rico.
Prokaž si službu, Rico, ano?
Du wirst mitmachen und es wird dir gefallen.
Půjdeš do toho, a to tak, že rád.
Dem alten Mann wird das gefallen.
Náš starej to rád uslyší.
Ja, das kann ich mir nicht mehr gefallen lassen.
Jo. Jo, už mě to nebaví, jasný?
Tust du mir den Gefallen und nimmst sie ihm weg?
Uděláš to pro mě a sebereš mu je?
Glaubst du, dass ich ihr gefallen werde?
Myslíš, že se jí budu líbit?
Ich muss ihr doch gefallen.
Já se jí přeci musím líbit.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dass die Türkei scheinbar bei den USA in Ungnade gefallen ist, könnte sich noch als unverhoffter Segen herausstellen.
Turecko sice zdánlivě upadlo v USA v nemilost, to se ale může projevit jako skryté požehnání.
Abseits dieser altbekannten Konfliktzone hat sich jedoch Erstaunliches ereignet: Die Kohlendioxidemissionen der Vereinigten Staaten sind auf das niedrigste Niveau der letzten 20 Jahre gefallen.
Na pozadí tohoto důvěrně známého bitevního pole se však stalo něco ohromujícího: emise oxidu uhličitého ve Spojených státech klesly na nejnižší úroveň za posledních 20 let.
Es überrascht nicht, dass der Börse die Ergebnisse der Stresstests gefallen, die US-Finanzminister Timothy Geithner den großen amerikanischen Banken verordnet hat, denn der allgemeine Ausgang war schon Wochen zuvor durchgesickert.
Není žádným překvapením, že se výsledky zátěžových testů, které ministr financí Spojených států Timothy Geithner předepsal velkým americkým bankám, akciovým trhům líbily, neboť obecný výsledek prosákl na veřejnost už o několik týdnů dříve.
Die Werte, die London und New York bei der Qualität und Intensivität der Regulierung und bei der Steuerlast erhalten, sind gefallen.
Londýnu i New Yorku ubyly body za kvalitu a intenzitu regulace a za daňové zatížení.
Ebenso wie der Mord an Erzbischof Thomas Beckett in der Kathedrale von Canterbury vor vielen Jahrhunderten wurde dieses Verbrechen klar in dem Glauben begangen, dass es dem König gefallen würde.
Stejně jako zavraždění arcibiskupa Thomase Becketta v Canterburské katedrále před mnoha staletími byl i tento zločin spáchán ve zřejmé víře, že krále potěší.
Aber bei der Bewertung der japanischen Erfahrung und ihrer Relevanz heute ist es wichtig zu verstehen, dass Japan nicht nur aufgrund seiner Finanzkrise so hart gefallen ist.
Při hodnocení japonské zkušenosti i jejího významu pro dnešek je ovšem důležité mít na paměti, že japonský pád na zem nebyl způsoben pouze finanční krizí.
Aber die einst himmelhohen Wachstumsraten des Landes wären so oder so abrupt gefallen.
Kdysi závratná tempa japonského růstu by pravděpodobně byla prudce poklesla tak či onak.
So weit sind diese Vorschläge allerdings nicht auf fruchtbaren Boden gefallen.
Žádná z těchto dosavadních diskusí však nepřinesla své ovoce.
Dadurch, dass Russland Assad trotz des Einsatzes von chemischen Waffen weiterhin unterstützt, ist das Land im Ansehen der arabischen Welt vom Wohltäter zum Geächteten gefallen.
Postavení Ruska v arabském světě se kvůli pokračující podpoře Asada, přestože tento muž použil chemické zbraně, změnilo z role ochránce v roli vyvrhele.
Dennoch ist der Dollar, ein Symbol der amerikanischen Finanzkraft, eher gestiegen als gefallen.
A přesto dolar coby symbol americké finanční síly spíše stoupá než klesá.
In Tunesien ist die durchschnittliche Fruchtbarkeitsrate von 6,2 in den siebziger Jahren des letzten Jahrhunderts auf den heutigen Wert von 2,2 gefallen - was knapp über dem amerikanischen Durchschnittswert von 2,0 liegt.
V Tunisku se průměrná porodnost snížila z 6,2 v 70. letech na dnešních pouhých 2,3, což je jen o málo více než průměrná porodnost v USA, která činí 2,0.
Infolgedessen stagniert die Steuerquote in den meisten Ländern im subsaharischen Afrika und in Lateinamerika oder sie ist sogar gefallen.
V důsledku toho poměr daní k HDP ve většině států subsaharské Afriky a Latinské Ameriky stagnuje, nebo dokonce klesá.
Doch da die Liberalisierung des Handels die Zölle gesenkt hat, ist der Anteil der Handelssteuern gefallen, während andere Quellen die fallenden Handelseinnahmen nicht kompensiert haben.
Protože však liberalizace obchodu snižuje cla, dochází k poklesu daní z obchodu, přičemž ostatní zdroje nedokážou výpadek těchto daní nahradit.
Die realen Medianeinkommen sind real um bis zu 1.500 Dollar gefallen, was die amerikanischen Familien unter Druck bringt, da die Löhne hinter der Inflation nachhinken und die wichtigsten Ausgaben für die privaten Haushalte in die Höhe schnellen.
Střední reálný příjem poklesl o více než 1 500 dolarů a americké rodiny drtí opožďování růstu mezd za inflací a prudký vzestup klíčových výdajů na domácnost.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »