Tätigkeit němčina

činnost, zaměstnání, aktivita

Význam Tätigkeit význam

Co v němčině znamená Tätigkeit?

Tätigkeit

činnost Aktion, etwas zu tun, sich mit etwas zu beschäftigen Ihr Tag ist mit den verschiedensten Tätigkeiten ausgefüllt. činnost kein Plural: Zustand, zu funktionieren, in Betrieb zu sein Die Tätigkeit ließ ihn die Schmerzen vergessen. kurz für: Berufstätigkeit, Ausübung eines Berufs Während meiner Tätigkeit bei der Mustermann GmbH war ich mit der Organisation der Abteilungsleitertreffen betraut.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Tätigkeit překlad

Jak z němčiny přeložit Tätigkeit?

Tätigkeit němčina » čeština

činnost zaměstnání aktivita čilost působení funkce

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Tätigkeit?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Tätigkeit příklady

Jak se v němčině používá Tätigkeit?

Citáty z filmových titulků

Innerhalb dieser Darbietung gestatte ich mir, Ihnen als ganz besondere Attraktion einen Mann vorzustellen, den Sie ja alle durch seine jahrelange hervorragende pädagogische Tätigkeit pädagogische Tätigkeit am hiesigen Gymnasium kennen!
U příležitosti tohoto vystoupení mi dovolte, abych vám jako mimořádnou atrakci představil muže, kterého všichni dobře znáte z jeho dlouholeté pedagogické činnosti pedagogické činnosti na zdejším gymnáziu!
Innerhalb dieser Darbietung gestatte ich mir, Ihnen als ganz besondere Attraktion einen Mann vorzustellen, den Sie ja alle durch seine jahrelange hervorragende pädagogische Tätigkeit pädagogische Tätigkeit am hiesigen Gymnasium kennen!
U příležitosti tohoto vystoupení mi dovolte, abych vám jako mimořádnou atrakci představil muže, kterého všichni dobře znáte z jeho dlouholeté pedagogické činnosti pedagogické činnosti na zdejším gymnáziu!
Meine Tätigkeit gefällt Ihnen nicht?
Nelíbí se ti moje obchody, že?
Diese geschäftliche Tätigkeit diente dem Erhalt meiner Familie.
Šlo výhradně o živnost, abych uživil rodinu a domácnoct.
Welche Tätigkeit üben Sie aus?
A co děláte vy?
Wie kamen Sie bloß zu dieser Tätigkeit?
Jak jste se k té práci dostal?
Aber damit ist Ihre Tätigkeit hier ab sofort beendet, Dr. Sanderson.
Ale až to udělám, pane Sandersone, vaše propojení s touto institucí skončí.
Der Geigerzähler ist in Tätigkeit. Er soll uns sagen, wo Godzilla steckt.
Právě se pomocí Geigerova počítače zjišťuje přesná poloha Godzilly.
Schöne Tätigkeit.
To je dobré zaměstnání.
Wir wollten um die halbe Welt fahren, aber er steckte so tief in seiner Tätigkeit als Direktor einer Versicherung.
Tolik míst jsme chtěli procestovat, ale byl tu příliš zaměstnán.
Die fünf Übeltäter haben ihre Fantasie, zugegeben eine fruchtbare, in den Dienst des Verbrechens gestellt, indem sie ihre unheilvolle Tätigkeit mit politischer Agitation zu tarnen versuchten.
Je pravda, že to provedli velmi obratně, a využili politickou agitaci jako zástěrku pro nezákonné aktivity.
Diese Gewalt tätigkeit bei einem kleinen Mädchen.
Tyto projevy násilí u tak malé holčičky.
In dieser Zeit kann er seine Tätigkeit als Verbrecher perfektionieren.
Během té doby se může zdokonalit ve zločinu.
Ich habe auch strengere Gesetze gefordert damit diese mir bei der Ausübung meiner Tätigkeit als Polizist behilflich sind.
Volal jsem po přísnějších zákonech které by mi pomáhaly v mojí práci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Doch während sich diese älteren Institutionen als enorm nützlich erwiesen haben, unterliegt ihre Tätigkeit normalerweise engen Beschränkungen.
Jenže ač se tyto starší instituce ukázaly jako nesmírně užitečné, jsou obvykle značně svázané.
Und falls das nicht, müssen wir ihre Tätigkeit streng beschränken.
A pokud je nerozbijeme, pak musíme výrazně omezit jejich konání.
Teilweise besteht die Tätigkeit effektiver Führungspersönlichkeiten darin, eine Vision zu kommunizieren, die der Politik einen Sinn verleiht und andere anspornt, diese Politik (und deren Proponenten) zu unterstützen.
Součástí práce efektivních vůdců je vysvětlování vize, která dává smysl politickým přístupům a inspiruje druhé, aby tyto přístupy podporovali (a také ty, kdo je navrhují).
Diese Art nachrichtendienstlicher Tätigkeit erfolgt am besten auf nationaler Ebene.
Tento druh operativního zpravodajství se nejlépe provádí na úrovni států.
Hierbei geht es um eine andere, analytischere Ebene nachrichtendienstlicher Tätigkeit, bei der eine enge Zusammenarbeit einen wesentlichen zusätzlichen Nutzen bietet.
Toto je jiná, analytičtější úroveň zpravodajské činnosti, kde těsná spolupráce znamená značnou přidanou hodnotu.
In den ersten Monaten seiner Tätigkeit hat der Fonds bereits sämtliche Gelder aus den reichen Ländern bestimmten Projekten zugewiesen.
Peníze, které fond získal od bohatých zemí, investoval už v prvních měsících své činnosti.
Das Gemeinwohl wird durch die Bedeutung der Ordnungstätigkeit für die Öffentlichkeit bestimmt, nicht dadurch, wer diese Tätigkeit ausübt.
Veřejnou politiku definuje zájem veřejnosti o ni, nikoliv to, kdo ji vytvořil.
Es stimmt zwar, dass die Fließbandarbeit, eine hirntötende Tätigkeit, seit der von Adam Smith 1776 beschriebenen Stecknadelfabrik bis zu Henry Fords riesigen Werken in den 1920er Jahren ein Merkmal des Kapitalismus war.
Jistě, montážní linka otupující mozek byla rysem kapitalismu od továrny na špendlíky, o níž psal vampnbsp;roce 1776 Adam Smith, až po obrovské výrobní linky Henryho Forda ve 20. letech 20. století.
Selbstverständlich sahen sie, dass diese Aufregung und Tätigkeit ihren Preis an Schwierigkeiten und Besorgnis hatten.
Všichni samozřejmě viděli, že tohoto nadšení a participace bylo dosaženo za cenu jistého nepohodlí a úzkosti.
Es ist unbegreiflich, dass ihre Freier nicht wegen Vergewaltigung angeklagt werden, aber holländische Politiker argumentieren, dass sich nicht nachweisbar sei, ob eine Prostituierte ihrer Tätigkeit freiwillig nachgehe oder nicht.
Je nepochopitelné, proč jejich klienti nejsou souzeni za znásilnění, ovšem nizozemští politici tvrdí, že nelze posoudit, zda prostitutka pracuje, či nepracuje dobrovolně.
Unternehmen sollten sich lokal und weltweit mit LGBT-Gruppen anderer Organisationen treffen und für die progressiveren Regionen ihrer Tätigkeit (wie Europa oder USA) Richtlinien aufstellen.
Firmy by se měly setkávat s LGBT skupinami existujícími v jejich organizaci, a to na místní i globální úrovni, a přebírat politiku z pokrokovějších regionů, kde působí (například z Evropy a USA).
Löhne und Gehälter, Einnahmen aus selbstständiger Tätigkeit sowie Dividenden- und Zinseinkünfte fielen jeweils.
Naproti tomu mzdy, příjmy samostatně výdělečně činných osob, dividendy i úroky zaznamenaly pokles.
Man sollte meinen, Tajbakhshs bisherige Tätigkeit im würde Iran jeden Vorwurf des Verrats ausschließen.
Člověk by si myslel, že Tádžbachšovy zásluhy v Íránu obvinění z velezrady vylučují.
Neben den Vertretern der Nationen gehören auch internationale Organisationen, die sich um finanzielle Stabilität kümmern, als Mitglieder dem Forum an. Im ersten Jahr seiner Tätigkeit richtete das Forum fünf Arbeitsgruppen ein.
Kromě zástupců členských zemí jsou členy Fóra také mezinárodní organizace, kterých se tak či onak finanční stabilita týká.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...