supprimer francouzština

zničit, vyhladit

Význam supprimer význam

Co v francouzštině znamená supprimer?

supprimer

Abolir ; annuler.  Les anciens impôts basés sur le Koran sont supprimés et remplacés par des contributions nouvelles qui seront recueillies par des fonctionnaires spéciaux, au lieu de l'être par les caïds.  Le départ des juifs n’avait pas supprimé les embarras financiers de leurs clients et ceux qui avaient besoin de capitaux n'eurent d'autre ressource que de s'adresser aux prêteurs chrétiens (lombards ou cahorsins). Retrancher ; enlever ; ôter.  Ce discours est trop long, il faut en supprimer la moitié.  Après avoir totalement désossé l'engin, j'avais savamment vidé le pot d'échappement en supprimant les chicanes et adapté un carburateur récupéré sur la vieille mobylette d'un copain. Tuer.  On pense naturellement à supprimer l'homme qui gêne comme on pense à écarter une mouche ; à se gratter immédiatement au point cuisant. C'est un réflexe de l'imagination, laquelle est faite pour ces solutions.  Les Martiens, au moyen d’une drogue procurant des rêves magnifiques, supprimaient les malades, les infirmes et les mal nés, de sorte que, chez eux, la pitié était des plus rudimentaires. Censurer.  Les articles de journaux trop controversés furent supprimés. Détruire ; démolir.  Faire disparaître en la tuant une personne gênante.

Překlad supprimer překlad

Jak z francouzštiny přeložit supprimer?

Supprimer francouzština » čeština

Odstranit

Příklady supprimer příklady

Jak se v francouzštině používá supprimer?

Citáty z filmových titulků

Ne voyez-vous pas qu'il faut supprimer tout contact entre vous et Manuela?
Slečno von Bernburg, vy sama nevidíte, že kontakt mezi vámi a Manuelou musí být bezpodmínečně přerušen?
Non, il cherche seulement à supprimer les distances. Oh!
Ach, to ne, tohle je pouze jeho způsob, jak zařídit, aby se cítila jako doma.
Ça donnera du pouvoir au jury pour combattre le racket, couper la source de revenus et supprimer la corruption.
Tato porota získá něco, co ty druhé nikdy neměly: Moc bojovat s gangstery. Odříznout zdroje jejich zisků a propustit zkorumpované činitele.
Un autre policier a voulu supprimer la mafia.
Měli jsme dalšího policistu, který se pokusil ten gang rozbít.
Je vous aime trop pour ne pas supprimer cet obstacle.
Nenechám to stát mezi námi. Na to tě mám moc rád.
Pour elle, ce serait comme supprimer une vie.
Je to pro ní, jako kdyby je usmrtila.
Peut-on supprimer les sons à bord?
Můžeme snížit hluk lodě?
Ce serait une bonne idée de supprimer les examens finaux.
Byla by to skvělá myšlenka zrušit závěrečné zkoušky.
Le supprimer? Que voulez-vous dire?
Co tím myslíš, že ho rušíš?
Si je t'offrais 20 millions pour en tuer un. me dirais-tu de garder mon argent. ou compterais-tu le nombre à supprimer?
Kdybych ti za každý puntík, který se zastaví, nabídl 20 tisíc liber, odmítl bys? Nebo bys začal počítat, kolik můžeš ušetřit a kolik nemusíš danit?
Je serais facile à supprimer.
A mě se můžeš zbavit?
Demandez à Hollister de supprimer son nom.
A ať Hollister vyškrtne jeho jméno.
Mais chacun a quelqu'un à supprimer.
Každý by se někoho rád zbavil.
Tout le monde a quelqu'un à supprimer.
Každý má někoho, koho by chtěl odklidit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Telle est la situation actuelle en Ukraine, où le président Leonid Kuchma propose de supprimer notre système présidentiel et de le remplacer par un type étrange de système parlementaire qu'il a concocté.
Právě to se dnes děje na Ukrajině, kde prezident Leonid Kučma navrhuje hodit náš prezidentský systém do koše a nahradit jej podivnou odrůdou parlamentního systému, kterou sám zosnoval.
La bonne nouvelle, c'est qu'il existe de nombreuses mesures d'incitation visant à réduire les émissions de dioxyde de carbone - notamment de supprimer la myriade d'aides financières inutiles.
Dobrou zprávou je, že existuje řada způsobů, jak prostřednictvím zdokonalených pobídek emise snížit - zčásti i odbouráním bezpočtu dotací na neefektivní činnosti.
Troisièmement, il est nécessaire de supprimer les aides aux entreprises.
Dále je zapotřebí zbavit se veřejné podpory firem.
Les patients cancéreux recevant une chimiothérapie les prennent pour supprimer les bactéries qui, à défaut, submergeraient leurs systèmes immunitaires affaiblis.
Pacienti s rakovinou podstupující chemoterapii užívají tyto léky k potlačení bakterií, které by jinak ovládly jejich oslabený imunitní systém.
Leurs dirigeants souhaitent sauver l'Etat et non le supprimer.
Jejich představitelé chtějí státu pomoci, nikoliv jej rozvrátit.
Donc, plutôt que de supprimer ou de contrôler l'information que Google dispense, on a intérêt à la rendre encore plus accessible.
Takže bude lepší, abychom informacím, jež Google odhaluje, raději místo potlačování či regulace zajišťovali volnější dostupnost.
Il faut supprimer cette tentation avant qu'elle ne les fasse céder.
Toto pokušení je třeba odstranit, než mu jeho oběti podlehnou.
La démocratisation peut assurément aider à supprimer certaines sources de frustration et de rage qui alimentent le terrorisme, mais ce n'est là qu'une petite partie de la solution.
Demokratizace může jistě pomoci odstranit některé prameny zlosti, jež pohání terorismus, avšak představuje pouze jednu součást řešení.
L'orchestration de l'état devrait plutôt se concentrer à combattre la corruption, réduire les coûts de transaction, encourager la concurrence, baisser les obstacles à l'entrée et supprimer l'excès de capacité.
Státní plánování by se místo toho mělo zaměřit na boj s korupcí, snižování transakčních nákladů, podporu konkurence, odbourávání vstupních bariér a odstraňování nadměrných kapacit.
La bonne nouvelle est que les décisionnaires européens et américains ont des options pour supprimer les obstacles structuraux.
Je dobře, že evropští a američtí politici mají možnosti, jak tyto strukturální zátarasy odstranit.
En Europe, l'énergie solaire a subi un violent revers lorsque la Commission européen a décidé de supprimer progressivement les subventions aux énergies renouvelables d'ici 2017.
V Evropě dostala solární energie úder na solar poté, co Evropská komise rozhodla o utlumení dotací obnovitelné energie do roku 2017.
Certains veulent y intégrer le commerce des armes de pointe, comme en attestent les pressions récemment exercées pour supprimer l'interdiction, vieille de 15 ans, sur le commerce des armes avec la Chine.
Někteří z nich si přejí, aby toto partnerství zahrnovalo i obchod s pokročilými zbrojními technologiemi - důkazem budiž nedávný tlak na zrušení patnáct let starého zákazu prodeje zbraní z EU do Číny.
Supprimer la corruption pourrait bien laisser l'État sans citoyens, mais si l'on ne stoppe pas la progression de la corruption, les citoyens seront bientôt laissés sans État.
Vykořenit korupci může znamenat, že stát přijde o své občany. Ale jestliže postup korupce nezastavíme, občané zanedlouho přijdou o svůj stát.
La gazéification du charbon permet de supprimer les polluants dangereux, et le charbon peut déjà être transformé en carburant à bas prix; une société sud-africaine commence à importer cette technologie en Chine à grande échelle.
Zplyňováním lze z uhlí odstranit nebezpečné znečišťující látky a navíc se dá uhlí již dnes s nízkými náklady přeměnit v benzin; jedna jihoafrická společnost začíná zavádět tuto technologii ve velkém měřítku v Číně.

Možná hledáte...