DOKONAVÝ VID связать NEDOKONAVÝ VID связывать
B2

связывать ruština

vázat, spojovat, svazovat

Význam связывать význam

Co v ruštině znamená связывать?

связывать

соединять верёвками Можете положить перед собой рейку с нанесёнными через нужный промежуток метками, а затем укладывать растения вдоль неё и связывать в местах напротив меток. обвязывать кого-либо с целью ограничить свободу движения А если такой нужды нет, то противника можно легко удерживать на земле (это называется «болевая фиксация») или связывать его, надевать ему наручники, а также брать его на конвоирование, от спортивных же болевых такой переход невозможен. Когда Ефим напивался, становился буен, дерзок, лез в драку, когда его несчастная жена с окровавленным лицом выбегала из избы, оглашая всю усадьбу воплями и причитаниями, Капитон Аверьяныч совершенно безбоязненно брал свой костыль и шёл усмирять Ефима или приказывал связывать его и собственноручно замыкал в чулан. перен. устанавливать взаимосвязь между явлениями, объяснять что-то какими-то причинами И вообще возникает вопрос: можно ли связывать столь всеобщее фундаментальное свойство, как необратимость времени, с каким-либо одним, отдельным, конкретным физическим процессом или видом процессов? помогать установить связь, наладить общение между двумя субъектами то же, что соединять; обеспечивать сообщение между двумя объектами По её территории проходит Северо-Кавказская железная дорога, которая связывает республику с другими регионами Российской Федерации. то же, что объединять; обеспечивать взаимное сотрудничество, общность В самом деле, Марьяна с Ванечкой были такие разные — непонятно даже, что их могло связывать. Дима, ты понимаешь, ведь, кроме всего прочего, мужчину и женщину должна связывать духовная общность. перен. ограничивать свободу действий, движений Я обязательствами себя связывать не хочу. Его нежелание связывать себя семейными узами было вполне объяснимо и без экзистенциальных причин: при мысли, что пришлось бы зарабатывать не только на хлеб и водку, но и на что-то ещё, Сашка терял, как он говорил, всякий интерес к жизни. Трудно бороться с текинским скакуном, но он потрепал Ак-Бозат по шее, припал к луке седла, чтобы не связывать движений лошади, и дико гикнул. хим. вынуждать вещество вступить в химическую связь с собой; предотвращать взаимодействие чего-либо с иными компонентами Помимо того, нужно решать еще больший круг задач, которые волнуют фармакологов на других ступенях создания лекарств, к примеру, надо понять, не будет ли связывать наш ингибитор другие, полезные белки, и так далее. помогать установить связь
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad связывать překlad

Jak z ruštiny přeložit связывать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako связывать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady связывать příklady

Jak se v ruštině používá связывать?

Citáty z filmových titulků

Нет, связывать его тоже нельзя.
Nemůže tu zůstat. Ne, nemůžeme ho svázat.
Если так, то мне остается лишь связывать тебя каждую ночь.
Když myslíš, tak se nedá nic dělat. Musím tě každou noc svázat.
Мне придется пробыть год далеко отсюда. И я не могу связывать тебя.
Musím na rok odjet a nemohu od vás chtít, abyste na mě čekala.
Алмазы. будут связывать нас вместе.
Spojí nás dohromady.
Я не буду тебя связывать, я не буду тебя привязывать.
Já tě nebudu svazovat ani tě nepřivážu, jenom si pěkně lehni, prosím.
Не надо меня связывать!
Nechte mě, prosím!
Но мы должны действовать осторожно, не связывать им руки.
Ale musíme jednat opatrně, nesmíme vzbudit podezření.
Понимаешь? Вот почему я не хочу связывать тебя с Гаццо.
Přesně kvůli tomu tě nemůžu doporučit Gazzovi.
Я не дам ему себя связывать.
Mě nesváže.
Имя Корлеоне будут связывать с пением.
Tedď bude jméno Corleone spojováno s krásným hlasem.
А зачем тебя связывать?
Proč chceš, abych tě svázal?
Он душил меня сзади! - Надо было его крепче связывать!
On mě začal dusit a pak do nás jeho auto vrazilo.
Мы не хотим себя связывать с чем-либо или с кем-либо.
Nechceme se na nikoho a na nic vázat.
Если бы мне дали полномочия, о которых я просил, вместо того, чтобы связывать меня предписаниями Звездного Флота, никаких брешей в системе охраны не было бы.
Kdybych dostal pravomoc, o kterou jsem žádal, místo toho, abych byl svázován předpisy Flotily, tak by k žádné porušením bezpečnosti nedocházelo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Барселона установила в местах парковок датчики и начала связывать общественный транспорт, как часть своей стратегии Смарт Сити.
Barcelona rozmístila zemní parkovací senzory a zavedla propojenou veřejnou dopravu, jako součást své strategie Smart City.
Так что связывать современные формы фундаментализма с идеей столкновения цивилизаций является серьезной ошибкой.
Je proto hrubou chybou spojovat moderní podoby fundamentalismu s představou střetu civilizací.
Так что сейчас пришло время укреплять - а не разрушать их или связывать им руки - международные организации, которые в последующие годы будут руководить борьбой с последствиями глобального изменения климата.
Nastal tedy čas vybudovat - nikoliv rozvrátit či sabotovat - mezinárodní instituce, které budou v následujících letech řídit naši reakci na změny globálního klimatu.
Первая - использование ИКТ для того, чтобы помогать людям контролировать состояние своего здоровья и чтобы связывать их с экспертами для консультаций.
První je využívání ICT tak, aby jednotlivcům pomáhaly sledovat jejich zdravotní stav a navedly je na radu odborníka.
Все следовало связывать с классовой борьбой.
Všechno bylo nějak spojeno s třídním bojem.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...