podnikání čeština

Překlad podnikání francouzsky

Jak se francouzsky řekne podnikání?

Příklady podnikání francouzsky v příkladech

Jak přeložit podnikání do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Tak jsem pohřbil svůj zármutek v podnikání námořní dopravy.
J'ai noyé mon chagrin dans la navigation.
Víš všechno o našem podnikání. Nepotřebuješ mic vysvětlovat.
Vous connaissez nos affaires, inutile que j'insiste.
Nyní se vyhni jakémukoliv vzrušení. a přestaň se starat o podnikání.
Évitez de vous énerver et de trop penser aux affaires.
Okrádání Browna, Thompsonova podnikání, a podvádění starého pana Clarka. a teď ty akcie Jordan Line.
Tu as roulé Brown et Thompson, écrasé le vieux Clarke et à présent, Jordan!
Je mi to líto. Musel jsem k telefonu. To víš, podnikání.
Navré, j'ai dû téléphoner.
Neví, co je etika podnikání.
Mais elle ne comprend pas l'éthique des affaires.
V tomhle podnikání bys byl skvělá pomoc.
Vous m'auriez été très utile.
Joe vám hodlá říct, že vzdává podnikání.
Joe veut renoncer à l'affaire.
Úplně všechno. Rozjel ti podnikání.
Il t'a fait démarrer.
Válka mému podnikání značně neprospívá. - Pojďte.
Les affaires sont rares en temps de guerre.
Namíchej si nějaký drink a pojďme se pustit do podnikání, co?
Servez-vous un verre et parlons affaires.
Máš úroky z takového podnikání a je hračka vytlačit partnery.
Sers-toi de ton imagination. Avec les intérêts de ce boulot, tu pourras ensuite le jeter aux orties!
Uvážíme-li nejistotu v podnikání.
L'avenir est incertain.
Například, před 25-ti lety začal se strýčkem Billym tohle podnikání za celou dobu nikdy nemyslel na sebe, je to tak, strýčku Billy?
Depuis que lui et oncle Billy ont monté l'affaire, il n'a jamais pensé à lui.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je nutné povzbudit konkurenční soupeření, neboť rurální podnikání posílí zemědělskou komunitu, kde bude sice méně zemědělců, ale lepší farmy.
Il faut vraiment modifier ce status quo.
Místo nich dominují většímu podnikání zahraniční korporace se svým kapitálem, řídícími mechanismy, experty a v neposlední řadě se svými přesvědčeními.
Au lieu de cela, les corporations étrangères, avec leurs fonds, leurs contrôles et leurs experts--et, de façon tout autant primordiale, leurs croyances, dominent le monde des entreprises de plus grande taille.
A tudíž takové podnikání - podnikání, které se učí, co lze produkovat - bude při absenci netržních pobídek podzásobené.
En conséquence, l'entrepreunariat de ce type (découvrir ce qui peut être produit) est habituellement sous-représenté du fait du manque d'incitation commerciale.
A tudíž takové podnikání - podnikání, které se učí, co lze produkovat - bude při absenci netržních pobídek podzásobené.
En conséquence, l'entrepreunariat de ce type (découvrir ce qui peut être produit) est habituellement sous-représenté du fait du manque d'incitation commerciale.
Časově vázané dotační programy, veřejné fondy na podporu podnikání a dotace exportu - to je jen několik z mnoha možností, jak tento přístup realizovat.
Les programmes de financement limités dans le temps, les financements d'entreprises publiques et le financement des exportations représentent certains moyens d'approche pour cette mise en place, mais il en existe beaucoup d'autres.
Všechno se dá zvládnout, ale hospodářský růst si žádá více než jen dočasné oživení investic a podnikání.
Cette tentative peut réussir mais la croissance économique nécessite plus que la réanimation temporaire de l'investissement et de l'entrepreunariat.
Aby se oživil obchod a podnikání, musí být rekonstruovány silnice, letistě a dalsí komunikační systémy.
Les voies de communications, les aéroports et les systèmes de communication devront également être revivifiés si l'on veut restaurer les échanges commerciaux.
Krize, která je na obzoru, upozorňuje na širokou problematiku demokracie a vědy, vztahu mezi riziky a přínosy a střetu imperativů podnikání a péče o zdraví.
La crise qui se développe maintenant soulève des questions plus larges sur la démocratie et la science, la relation entre le danger et les profits et le conflit des impératifs commerciaux et sanitaires.
Rozdíl v ceně tedy nesvědčí o tom, že diamanty jsou užitečné a cenné zatímco voda ne, ale o tom, že udržovat tržní sílu a vysoké marže bylo zatím vždy snazší v podnikání s diamanty než s vodou.
La différence de prix ne signifie pas que les diamants sont plus utiles et plus précieux que l'eau, mais qu'il est plus facile de contrôler le marché et de dégager une marge bénéficiaire importante en vendant des diamants plutôt qu'en vendant de l'eau.
A protože poptávka je snížená, úvěrů se nabízí málo a překážky pro podnikání jsou často vysoké, tvorba produktivnějších pracovních míst bude podnikům trvat déle než obvykle.
Et, puisque la demande en est affaiblie, le crédit se fait rare et les obstacles à la création d'entreprises deviennent souvent plus élevés, les entreprises prennent plus longtemps que coutume à créer des emplois plus productifs.
To, že pan Chodorkovskij tráví ve vězení měsíce, aniž by byl formálně obviněn, vypovídá mnohé o povaze podnikání, politiky a práva ve státech bývalého Sovětského svazu.
Le simple fait que M. Khodorkovsky passe des mois en prison avant d'être formellement accusé nous en dit long sur la nature du monde des affaires, de la politique et de la sphère légale dans les pays de l'ancienne Union soviétique.
Politická svoboda prospívá podnikání a naopak.
La liberté politique serait en effet une bonne chose les affaires, et vice versa.
Firemní daňoví poplatníci využívají rovněž nesrovnalosti v pravidlech a sazbách a vybírají si pro podnikání země s příznivějšími - nebo uvolněnějšími - daňovými režimy.
Les sociétés contribuables tirent parti des divergences existant en termes de règles et de taux, choisissant de faire des affaires dans des pays présentant un régime fiscal plus favorable, voire laxiste.
Je jisté, že většina starých finančních institucí je slabých. Nejjednodušší nápravou bude umožnit cizincům, aby vložili do domácího soukromého podnikání zahraniční kapitál.
Beaucoup d'anciennes institutions financières irakiennes étant compromises, il faudrait encourager la création de nouvelles institutions financières.

Možná hledáte...