podít | dodat | bodat | padat

podat čeština

Překlad podat italsky

Jak se italsky řekne podat?

Příklady podat italsky v příkladech

Jak přeložit podat do italštiny?

Jednoduché věty

Je nezbytné pozdravit a podat ruku přítomným osobám.
Bisogna salutare e dare la mano alle persone presenti.

Citáty z filmových titulků

Ministerstvo práce si přeje podat zprávu. že dělníci ve Freedonii si žádají kratší hodiny.
I lavoratori richiedono meno ore di lavoro. Bene.
Jeden z nás musí podat zprávu generálu Cooperovi.
Uno di noi dovrà avvertire il Generale Cooper al fronte.
Podat ti pití?
Passarti il drink?
Navíc, soud navrhuje, aby nebyla možnost podat odvolání.
Ed inoltre, questa corte raccomanda che nessuna istanza sulla parola sia presa in considerazione.
Vyslat hlídky, uvědomit úřady, civilní i vojenské, podat hlášení!
Pattuglie coi cani. Allertare le autorità civili e militari. Rapporto.
Mohl bys mi podat rubriku zaměstnání?
Saresti così gentile da passarmi il giornale alla pagina degli annunci economici?
Jeli podat zprávu do pevnosti.
E' andato a dirlo a Swanson.
Musím podat úplnou zprávu o vašich jednáních.
Devo fare un rapporto dettagliato dei vostri negoziati.
Dobrá, můžete mi ji sem podat, Jime?
Come no! Proprio qui in questa valigia.
Tam mohou podat své stížnosti.
È il luogo adatto per le lamentele.
Navíc se nepotvrdila žádná spojitost mezi Walterem Neffem a paní Phyllis Dietrichsonovou kdežto nyní mohu podat zprávu že taková spojitost byla prokázána mezi ní a jiným mužem.
Non esistono legami di alcun genere tra Neff e la signora Dietrichson. Però esiste un legame tra la signora e un altro uomo.
Obstaral jsem jí tu drogu a donesl ji domů. Jenže pak jsem jí ji nedokázal podat, tak jsem ji schoval v šuplíku.
Ho comprato quel farmaco per lei, l'ho portato a casa. ma poi non sono riuscito ad andare fino in fondo e l'ho nascosto.
Můžeš mi to podat tu krabičku z přihrádky?
Passami quella scatoletta nel portaguanti, amico.
Musíte na ni podat žalobu!
Devi firmare questa denuncia contro di lei!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

UNICEF a UNHCR sice ve spolupráci s libanonskou vládou vymyslely plán, jak tento program realizovat, ale mezinárodní společenství jim nedokázalo podat pomocnou ruku.
L'UNICEF e l'UNHCR hanno concepito un piano con il governo libanese per attuare tale programma, ma la comunità internazionale non è riuscita a dare il suo sostegno.
Neměli bychom se sejít u vyjednávacího stolu, vyměnit si úsměvy, podat ruce a pustit se do rozhovorů?
Non sarebbe giusto incontrarci al tavolo dei negoziati, scambiarci sorrisi e strette di mano, e poi iniziare a parlare?
Konečně signatáři Deklarace národů za klimatickou spravedlnost ze zemí na tichomořských ostrovech jsou odhodláni podat žalobu na velké znečišťovatele za činnosti vedoucí k destrukci jejich domovů.
Infine, i firmatari della Dichiarazione popolare per la giustizia climatica dei paesi delle isole del Pacifico sono ora impegnati a portare in giudizio i grandi inquinatori per le attività che hanno portato alla distruzione delle loro case.

Možná hledáte...