C1

distress angličtina

úzkost, utrpení, zabavení

Význam distress význam

Co v angličtině znamená distress?
Definice v jednoduché angličtině

distress

Serious danger. Three ships were in distress that night.

distress

To make somebody feel suffering and grief. I was distressed after the sad loss.

distress

utrpení (= suffering) psychological suffering the death of his wife caused him great distress a state of adversity (danger or affliction or need) a ship in distress she was the classic maiden in distress extreme physical pain the patient appeared to be in distress the seizure and holding of property as security for payment of a debt or satisfaction of a claim Originally distress was a landlord's remedy against a tenant for unpaid rents or property damage but now the landlord is given a landlord's lien cause mental pain to The news of her child's illness distressed the mother bring into difficulties or distress, especially financial hardship
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad distress překlad

Jak z angličtiny přeložit distress?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako distress?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Časování distress časování

Jak se v angličtině časuje distress?

distress · sloveso

Příklady distress příklady

Jak se v angličtině používá distress?

Citáty z filmových titulků

Your distress is not without foundation.
Vaše obavy nejsou neopodstatněné.
The Nibelungen's distress.
Úzkost Nibelungů.
Distress in the mountains!
Tragédie v horách!
She's in great distress.
Ona je zoufalá.
I came over for the rodeo I saw your distress signal from the top of the ridge..
Jedu na rodeo a na hřebenu jsem si všimnul vašeho signálu o pomoc.
My distress signal? -it was mine.
Můj signál?
Firstly, our journey will be shortened. Which I know is a consideration that cannot distress you. And secondly, upon its successful conclusion not one of you in later years will look back without a surge of pride.
Za první, že cesta bude kratší, což jak vím, vás nemůže mrzet, a za druhé, po úspěšném zvládnutí se na to nejeden z vás bude dívat, s velkou dávkou hrdosti.
No, thank you, I prefer being in distress.
Ne, děkuji, já upřednostňuji nepohodlí.
Saving a lady in distress, eh?
Slečna v nesnázích, hmm?
You were a lady in distress, weren't you?
Byla jste dívka v nesnázích, že ano?
She was the lady in distress.
Byla to slečna v nesnázích.
You said I was a lady in distress.
Řekl jsi, že jsem slečna v nesnázích.
Fear and distress is spreading among older people.
U starších lidí se šíří tíseň a strach.
You distress me.
Ty mě trápíš.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

But it was largely predictable, as are the likely consequences for both the millions of Americans who will be facing financial distress and the global economy.
Do značné míry se to však dalo předvídat, stejně jako pravděpodobné důsledky jak pro miliony Američanů, kteří budou čelit finanční tísni, tak i pro globální ekonomiku.
I used to believe that denial of Saudi complicity in the attacks reflected our distress with what happened on that dark day.
Věříval jsem, že popírání spoluviny Saúdů na teroristických útocích je odrazem naší nervozity z toho, co se onoho černého dne stalo.
The lambs may have lost out on a few weeks of life, but they were also spared the distress of separation from their mothers, the misery of transportation, possibly for hundreds of kilometres, and the crowding and terror of the slaughterhouse.
Jehňata možná přišla o několik týdnů života, ale zároveň byla ušetřena stresu z odluky od svých matek, hrůz transportu, možná několiksetkilometrového, a tlačenici a úzkosti na jatkách.
Widespread economic distress is never without political consequences.
Rozsáhlá ekonomická tíseň se nikdy neobejde bez politických následků.
Similarly, if the eurozone had not stepped in - with the help of the International Monetary Fund - to protect Greece and its creditors in recent months, we would have faced further financial distress in Europe and perhaps more broadly.
Podobně platí, že kdyby na ochranu Řecka a jeho věřitelů v posledních měsících nezasahovala eurozóna, za pomoci Mezinárodního měnového fondu, čelili bychom v Evropě a možná i v širším okolí dalším finančním nesnázím.
Which side wins in any situation depends on the extent of debtor distress and the strength of the opposing creditor-debtor coalitions.
Otázka, která strana v dané situaci zvítězí, závisí na rozsahu dlužníkovy tísně a síle protikladných koalic věřitelů a dlužníků.
The key is to sharpen the distinction between financial firms whose distress is truly panic driven (and therefore temporary), and problems that are more fundamental.
Klíčem je začít ostřeji rozlišovat mezi finančními společnostmi, jejichž svízelnou situaci opravdu vyvolala panika (a tudíž je dočasná), a společnostmi se zásadnějšími problémy.
The question now is how bad that distress will become.
Otázka nyní zní, jak zlé tyto nesnáze budou.
These rescue packages have relieved the eurozone's financial distress, but at a high cost.
Tyto záchranné balíky zmírnily finanční tíseň eurozóny, avšak za vysokou cenu.
The Japanese, too, carry a burden of historical crimes, but their attitude to foreigners in distress is far less welcoming.
Také Japonci nesou na bedrech zátěž historických zločinů, avšak jejich přístup k cizincům v tísni je mnohem méně vstřícný.
Severe economic distress and political pressure are buffeting relationships among citizens, sovereign states, and supranational institutions such as the European Central Bank.
Těžké hospodářské nesnáze a politické tlaky zasazují silné rány vztahům mezi občany, suverénními státy a nadnárodními institucemi, jako je Evropská centrální banka.
But, although the prospect of the Fed raising interest rates is likely to create significant turbulence in emerging countries' financial markets, the risk of outright crises and distress is more limited.
Avšak třebaže vyhlídky na to, že Fed zvýší úrokové sazby, vyvolají zřejmě na finančních trzích rozvíjejících se zemí výrazné turbulence, riziko otevřené krize a ohrožení není tak velké.
And it is the price of risk that is the source of our current distress.
A právě cena rizika je pramenem současné nesnáze.
First, extreme financial distress can bring down the real economy, with a shortage of credit being the most potent channel.
Zaprvé, mimořádná finanční tíseň může srazit reálnou ekonomiku, přičemž nejúčinnějším přenašečem nákazy je nedostatek úvěrů.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »