opravit čeština

Překlad opravit německy

Jak se německy řekne opravit?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady opravit německy v příkladech

Jak přeložit opravit do němčiny?

Jednoduché věty

To auto se musí nechat opravit.
Dieses Auto muss repariert werden.
Nechal jsem si opravit hodinky.
Ich habe mir meine Armbanduhr reparieren lassen.
Musím to nechat opravit.
Ich muss es reparieren lassen.
Nechám je opravit moje auto.
Ich werde sie mein Auto reparieren lassen.
Nechám ji opravit moje auto.
Ich werde sie mein Auto reparieren lassen.

Citáty z filmových titulků

Já jsem si nechal tu zříceninu opravit, abych tu mohl bydlet.
Ich habe die Ruinen wieder aufgebaut, um daraus mein Zuhause zu machen.
Přišel jsem vrátit peníze a opravit knihy.
Wollte das Geld zurücktun und die Bücher korrigieren.
Mechanik a jeho nový asistent mají opravit dlouho zahálející stroje.
Der Mechaniker und sein neuer Assistent sollen die Maschinen reparieren, die allzu lang stillstanden.
Jen se to musí formálně opravit.
Es gibt nur ein technisches Problem.
Dám to opravit.
Ich lasse es richten.
Je mi líto, pane, ale nejsem schopen je opravit.
Tut mir leid, Sir, ich kann diese Uhr nicht reparieren.
Nicku, půjč mi auto, zajedu do města a dám opravit tu ceduli.
Nick, geben Sie mir doch Ihr Auto, und ich lasse das Schild reparieren.
Chtěl jsem dát tu starou opravit, ale tys sehnal neonovou.
Ich wollte das Alte reparieren, und Sie kaufen ein Neonschild.
Na drátě chybí izolace, ale nestihl jsem to opravit.
Die Isolierung eines Kabels war ab, aber ich hatte noch keine Zeit dafür.
Chystáte se prý opravit hodiny na kostelní věži?
Werden Sie die Uhr im Kirchturm reparieren?
To přerušení jste měli okamžitě opravit.
Das sollte längst repariert sein.
Zkus ho opravit dozorci.
Kannst du das vom Direktor reparieren?
Nemůžu si ho nechat v San Bernardinu opravit?
Kann ich nicht nach San Bernardino fahren und es reparieren lassen?
Musíme to tedy opravit.
Dann müssen wir das reparieren.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je nezbytné vybudovat, opravit a posílit hospodářské instituce.
Wirtschaftsinstitutionen müssen aufgebaut, wieder hergestellt und gestärkt werden.
Dá se euro opravit?
Kann der Euro repariert werden?
Nicméně aktuální dluhové trauma Argentiny ukazuje, že nadále trvá naléhavá potřeba opravit globální systém restrukturalizace suverénního dluhu.
Trotzdem zeigt das jüngste argentinische Schuldentrauma, dass das weltweite System der Umwandlung von Staatsschulden immer noch dringend reparaturbedürftig ist.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »