B2

измерение ruština

měření, dimenze, rozsah

Význam измерение význam

Co v ruštině znamená измерение?

измерение

действие по значению гл. измерить; измерять; соотнесение качественного или количественного признака объекта с такими же признаками меры В прошлом 1763 году е. и. в. всемилостивейшая государыня. приняв от Ломоносова апробованный в Собрании план географических экспедиций (№ 53) и рассмотрев оный, благоизволила послать в Академию справиться, что о таком измерении России было ли когда рассуждение. Не было меры для измерения семян, и в сём случае различие имён пренебрегалося и конопляное семя называлося льняным. спец. протяжённость измеряемой величины в каком-либо направлении
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad измерение překlad

Jak z ruštiny přeložit измерение?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako измерение?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady измерение příklady

Jak se v ruštině používá измерение?

Citáty z filmových titulků

Я так полагаю, время - это четвертое измерение?
Tou čtvrtou myslíš čas, že?
Я думала, вы поймете, когда увидите внутри другое измерение.
Myslela jsem, že jste to pochopili, když jste viděli ty rozdíly mezi prostorem uvnitř a venku.
Ваше воображение откроет дверь в другое измерение. в другое измерение звука. зрения. разума.
Odemkněte si dveře svou představivostí. Za nimi je jiná dimenze, dimenze slyšitelného, viditelného i myslitelného.
Ваше воображение откроет дверь в другое измерение. в другое измерение звука. зрения. разума.
Odemkněte si dveře svou představivostí. Za nimi je jiná dimenze, dimenze slyšitelného, viditelného i myslitelného.
Каждое наше решение создаёт параллельную реальность, другое измерение, где.
Každé rozhodnutí, které učiníme, vytvoří paralelní existenci, - jinou dimenzi, kde.
Эксперименты, чтобы пройти через четвертое измерение были предприняты в 27 сегменте времени.
Experimenty s procházením čtvrtým rozměrem byly prováděny ve 27. segmentu času.
Другая вселенная, другое измерение, возможно, занимающее то же место в то же время.
Ve hře je jiný vesmír, třeba i jiná dimenze, která zabírá stejné místo ve stejný čas.
Временной портал, капитан. Врата в другие времена и измерение, если не ошибаюсь.
Časová brána, kapitáne, průchod do jiných časů a dimenzí, pokud se nemýlím.
Она как бы сместила меня вбок в ваше измерение.
Jen mě to vyhodilo do vaší dimenze.
То же время, то же место, только другое измерение.
Do stejného času, na stejné místo. Jen do odlišné dimenze.
Только, чтобы смочь использовать время как четвёртое измерение.
Leda, že by dokázali využívat času jako ve 4. rozměru.
Для меня труба - как пропуск в другое измерение.
Pro mě je trubka něco jako jakýsi pas. Pro mě je trubka něco jako jakýsi pas do jiné dimenze.
Это измерение полноты, где все более сильно, более выразительно.
Je to dimenze plnosti. Všechno je intenzivnější, vzrušenější.
Точное измерение времени позволило совершать великие морские путешествия для исследований и открытий, охвативших всю Землю.
Přesné měření času dovolovalo skvělé plavby námořních lodí, objevujících a zkoumajících Zemi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Военное измерение вмешательства в дела иностранных государств теряет свою привилегированную роль, уступая место предотвращению конфликтов, а также миротворческим и стабилизационным миссиям.
Vojenský rozměr zahraničních intervencí ztrácí svou privilegovanou úlohu a uvolňuje prostor pro prevenci konfliktu a mírové a stabilizační mise.
Акцизные налоги могут взиматься в момент, когда товары покидают фабрику или прибывают в порт, что упрощает измерение, сбор данных и мониторинг, обеспечивая охват и ограничение масштабов уклонения от налогов.
Spotřební daně lze uvalovat ve chvíli, kdy zboží opustí továrnu nebo dorazí do přístavu, což zjednodušuje jejich vyměřování, výběr a monitorování a současně zajišťuje jejich úhradu a omezuje úniky.
Хотя измерение ППС помогает в какой-то степени со сравнениями благосостояния в разных странах, на него существенно влияет численность населения.
PPP se sice může uplatnit při porovnávání bohatství jednotlivých států, ale značně ji ovlivňuje počet obyvatel.
Однако для того чтобы охватить сегодняшние глобальные возможности, мы должны выделить новое измерение: возможность создавать общий набор ценностей и содействовать формированию культуры, которая принимает эти убеждения.
Chceme-li však využít dnešních globálních příležitostí, musíme položit důraz na nový rozměr: na schopnost vytvořit společný soubor hodnot a pěstovat kulturu, která toto přesvědčení přijme za své.
Европейская конкурентоспособность имеет не только глобальное измерение.
Evropská konkurenční schopnost nemá jen globální dimenzi.
Измерение социального прогресса дает гражданам и руководству страны более полную картину развития государства.
Měření společenské výkonnosti nabízí občanům a jejich lídrům kompletnější obrázek toho, jak se jejich země rozvíjí.
Во-первых, Франция является неотъемлемым звеном между южной и северной Европой в период растущего экономического и финансового разделения между кредиторами и должниками (трещина, которая начала приобретать культурное измерение).
Zaprvé, v době narůstající ekonomické a finanční nejednoty mezi věřiteli a dlužníky (rozkolu, který začal nabývat kulturního rozměru) je Francie nepostradatelnou spojnicí mezi jižní a severní Evropou.
В противоположность этому, более точное измерение экономических результатов может показать, что предпринимаемые шаги для улучшения состояния окружающей среды являются благом для экономики.
Naopak schopnost lépe měřit hospodářskou výkonnost nám třeba ukáže, že opatření uskutečňovaná ke zlepšení životního prostředí jsou dobrá i pro ekonomiku.
Но когда это происходит, то благополучие общества и экономическая эффективность на самом деле падают, даже если официальное измерение благосостояния растет.
Když se to však stane, pak blahobyt společnosti a ekonomická účinnost samozřejmě klesnou, přestože se oficiálně měřené bohatství zvýší.
Еще одной важной проблемой является измерение прогресса в той или иной стране в течение долгого времени.
Dalším velkým problémem je časové měření pokroku v dané zemi.
Итак, если измерение дефицита касается домов, а не мест обитания, то принимаемые меры часто не решают реальную проблему.
Jestliže se tedy deficit neměří ve smyslu domovů, ale budov, zaváděná opatření často neřeší skutečný problém.
Также необходимо общественно-дипломатическое измерение для западной политики.
Dalším potřebným rozměrem západní politiky je veřejná diplomacie.
Наконец, мы должны рассматривать человеческое измерение нашего виртуального мира.
A konečně se musíme zamyslet nad lidským rozměrem našeho virtuálního světa.
Как и в большинстве случаев в общественных науках, измерение этой динамики проводится косвенным путем.
Jako ve většině společenských věd platí, že měření těchto dynamických sil se provádí nepřímo.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...