A2

entirely angličtina

úplně, zcela, naprosto

Význam entirely význam

Co v angličtině znamená entirely?
Definice v jednoduché angličtině

entirely

Entirely refers to the full extent of doing something. It is another word for totally or completely. It is entirely up to you on how you intend to get help for your project. I am only here to give advice. When something is done entirely by a group of people, it is exclusive to them only. This project was done entirely by me, I did not ask for help from anyone else. This place is used entirely by the workers as they have a party today. Everyone else would have to find somewhere else to go to.

entirely

zcela (= wholly, completely, totally, all, altogether, whole) to a complete degree or to the full or entire extent ('whole' is often used informally for 'wholly') he was wholly convinced entirely satisfied with the meal it was completely different from what we expected was completely at fault a totally new situation the directions were all wrong it was not altogether her fault an altogether new approach a whole new idea jen, jenom, pouze, jedině, výhradně, výlučně (= exclusively, solely, alone, only) without any others being included or involved was entirely to blame a school devoted entirely to the needs of problem children he works for Mr. Smith exclusively did it solely for money the burden of proof rests on the prosecution alone a privilege granted only to him
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad entirely překlad

Jak z angličtiny přeložit entirely?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako entirely?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady entirely příklady

Jak se v angličtině používá entirely?

Jednoduché věty

Sami wasn't entirely isolated.
Sami nebyl úplně izolovaný.
It's entirely up to Tom.
Je to zcela na Tomovi.

Citáty z filmových titulků

It was entirely dominated by the Arabs, the Turks and the Venetians.
Byla zcela ovládána Araby, Turky a Benátčany.
Except maybe those nice English clocksl I'm standing here in the heart of the Forbidden City entirely surrounded by clocks.
Snad s výjimkou těch pěkných anglických hodin, stojím zde v srdci Zakázaného města zcela obklopeného hodinami.
Nod, smile and think about something else entirely while the punter waffles on.
Přikývnout, usmát se a myslet si své, zatímco zákazník klábosí dál.
And it was a very long grace, comprised almost entirely of unnecessary pauses.
A to velmi dlouhá modlitba, sestávající téměř výhradně jen ze zbytečných odmlk.
Frankly, with her for an owner, it's entirely possible the poor creature took his own life.
Upřímně, s ní jako paničkou je dost snadno možné, že si to ubohé zvíře vzalo život samo.
Some of it not entirely of your own making.
Za něco z toho si nemůžete sám.
If I'm being honest with myself, I have been cheating for a while, probably since I decided to pursue a friendship with you, knowing that my feelings were not entirely friendly.
Pokud mám být upřímná, tak už nějakou dobu podvádím, dost možná od doby, co jsem se s tebou začala přátelit s vědomím toho, že moje pocity nebyly čistě přátelské.
I'm not entirely convinced this is a good idea.
Nejsem si až tak jistá, že je tohle skvělý nápad.
That's an entirely different proposition and I can't.
To je naprosto jiná záležitost a já nemůžu.
You are entirely to blame!
Jsi vinen!
Jekyll gives entirely too much time to his charity patients.
Jekyll věnuje dobročinnosti příliš mnoho času.
And my heart stopped beating entirely.
A moje srdce se zastavilo.
We're interested in something entirely different.
Nás zajímá něco úplně jiného.
You know, you are entirely different from what I expected.
Jste úplně jiná, než jsem myslel.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In Britain, where Prime Minister Tony Blair supported the US attitude entirely, the government introduced similar measures and even offered a new theory.
V Británii, kde ministerský předseda Tony Blair plně podpořil americký přístup, vláda zavedla podobná opatření, a dokonce předložila novou teorii.
The acronym was entirely appropriate.
Tato zkratka byla naprosto přiléhavá.
So the Israelis now must reckon with an entirely new phenomenon: an asymmetric entity, Hezbollah, with nation-state firepower.
Izraelci tedy dnes musí počítat se zbrusu novým fenoménem: asymetrickou entitou zvanou Hizballáh, jejíž palebná síla je srovnatelná se státem.
In recent years, the short rains have failed entirely, and long rains have been erratic.
V posledních letech krátké deště úplně ustaly a dlouhé deště kolísají.
First, the debts of the countries suffering from extreme poverty and illness would be forgiven entirely.
Za prvé, dluhy zemí, jež strádají extrémní chudobou nebo nemocemi, by měly být okamžitě a zcela zapomenuty.
To call these people's ostentatious displays of extravagance wasteful is to miss the point: a world of glittering dreams that must remain entirely beyond our grasp is precisely what many people want to see.
Označovat okázalé projevy hýřivosti těchto lidí za marnotratné je nepochopením podstaty věci: svět třpytivých snů, které musí zůstat zcela mimo náš dosah, je přesně tím, co mnoho lidí touží sledovat.
This will not entirely remove the Iraqi threat but will make it controllable.
Irácká hrozba tím sice nezmizí, ale bude alespoň zvládnutelná.
But China presents an entirely different challenge, one for which adjustment will take much longer.
Čína však představuje veskrze odlišnou výzvu a přizpůsobit se jí potrvá mnohem déle.
America's TV ownership is almost entirely in private hands, and owners make much of their money through relentless advertising.
Americké televize mají téměř výlučně soukromé majitele a ti vydělávají velkou část peněz na neúnavné reklamě.
It remained entirely outside the purview of the regulators.
Přitom stále zůstávala zcela mimo dosah regulačních orgánů.
But it is entirely out of place when appointees to scientific advisory committees are subjected to tests of political loyalty.
Je ale naprosto nemístné, když jsou testům politické loajality podrobováni kandidáti nominovaní do vědeckých poradních výborů.
Not only is the public almost entirely ignorant of the EU's policy agenda for boosting competitiveness, economic growth, and employment, but this ignorance extends to many intellectuals, academics, CEO's, and even some MP's.
Nejenže o tomto politickém programu EU pro posílení konkurenční schopnosti, hospodářského růstu a zaměstnanosti téměř nic neví veřejnost, ale tato nevědomost se týká i mnoha intelektuálů, akademiků, ředitelů, ba dokonce některých poslanců.
There is entirely too much fuel for terrorist propaganda.
Teroristická propaganda tím získává příliš mnoho paliva.
But CACs may not resolve the problem entirely, because a vote would be required for each separate bond issue, and a holdout position could be achieved by buying up the blocking percentage of a small issue.
Ani CAC však nemusí daný problém zcela vyřešit, protože by pro každou jednotlivou emisi dluhopisů bylo nutné hlasování a k zaujetí odmítavého postoje by stačilo koupit blokovací podíl u jedné malé emise.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »