DOKONAVÝ VID подать NEDOKONAVÝ VID подавать
B1

подавать ruština

podávat, dodávat

Význam подавать význam

Co v ruštině znamená подавать?

подавать

давать, поднеся о еде — сервировать, выставлять на стол о транспортном средстве — доставлять к месту погрузки или выгрузки продвигая, перемещая, доставлять в нужное место смещать или смещаться в определённую сторону жертвовать нищему в качестве милостыни о сигналах, голосе и прочих внешних проявлениях — производить, делать, испускать делать подачу
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad подавать překlad

Jak z ruštiny přeložit подавать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako подавать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady подавать příklady

Jak se v ruštině používá подавать?

Citáty z filmových titulků

Можете подавать рыбу.
Můžete podávat rybu.
Сейчас обед, и скоро подавать горячее.
Je čas oběda a on přišel mezi chody.
Графу Раконину скоро подавать горячее.
Hrabě Rakonin mezi chody.
Можете подавать.
Můžete servírovat.
Жульен, больше не надо подавать рагу.
Juliene! Ledvinky a kuře Chambertin už nejsou.
Берта, ты можешь подавать суфле.
Berto, můžete přinést soufflé.
Шестой будет подавать сигналы каждые десять минут.
ČÍslo 6 bude v desetiminutových intervalech vystřelovat světlice počínaje 04:00.
Подавать ужин?
Chcete večeři?
Мы будем подавать звуковой сигнал каждую четверть часа.
Zahoukáme na vás každou čtvrthodinu.
Тогда я не стану подавать тебе руку.
Pak ti tedy raději ruku nepodám.
Тебе нужен управляющий. В любом случае, подавать милостыню не очень приятно.
Lépe zahalená dobročinnost.
Я должен подавать всем пример.
Musím jít lidem příkladem.
Я заплатил за эти товары, чтобы обменять их на слоновую кость, а не для того, чтобы подавать в джунглях милостыню каждому встречному попрошайке.
Zaplatil jsem za toto zboží, abych ho vyměnil za slonovinu, a ne, abych ho rozdával v džungli každému žebrákovi, kterého potkáme.
Я буду подавать тебе руку, когда темно, и ты боишься грабителей.
Budu tě držet za ruku, pokud bude tma a budeš se bát bubáka.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Короче говоря, он должен подавать пример.
Stručně řečeno musí jít příkladem.
На данный момент это может быть лишь чёрным юмором (к примеру: официантка из Нового Орлеана спрашивает у посетителей, как подавать креветок - с нефтью или без).
Zatím se to možná projevuje jen ve formě černého humoru (v New Orleansu se například ptá číšník hostů, zda si přejí krevety olovnaté, nebo bezolovnaté).
Международный валютный фонд, со своей стороны, создал новую ликвидную возможность, позволяющую странам, выполнившим предзаявочные требования, подавать заявки и получать средства при выполнении некоторых условий или вовсе без условий.
Mezinárodní měnový fond zase vytvořil nové zařízení zaměřené na likviditu, které umožňuje zemím, jež se předem kvalifikují, zažádat o finance a získat je s minimálními či žádnými podmínkami.
Хуже того, инвестиционные соглашения позволяют компаниям подавать в суд на правительство за абсолютно разумные и просто нормативные изменения - скажем, когда прибыли сигаретной компании снижаются из-за постановления, ограничивающего употребление табака.
Ještě horší je, že investiční dohody firmám umožňují žalovat vlády kvůli naprosto rozumným a spravedlivým změnám regulace - kupříkladu když zisky producenta cigaret klesnou v důsledku regulace omezující používání tabáku.
Воодушевленные арестом бывшего диктатора Чили в Лондоне, они начали собирать документы и подавать их в суд там, где Хабре находится в изгнании.
Inspirováni londýnským zatčením bývalého chilského diktátora Augusta Pinocheta podali trestní oznámení v zemi Habrého exilu.
Вскоре, давление иного рода перейдет на Запад, когда Кремль будет подавать заявку на новые международные кредиты.
Brzy se pod tlakem, byť jiného typu, ocitne i Západ, když si Kreml požádá o nové mezinárodní půjčky.
Более того, под руководством президента Кучмы страна потеряла способность подавать какие-либо признаки сотрудничества в ответ на стратегические интересы Запада в Украине.
S prezidentem Kučmou navíc země nedokáže reagovat na strategické zájmy Západu na Ukrajině praktickými známkami spolupráce.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...