erläutern němčina

vysvětlit

Význam erläutern význam

Co v němčině znamená erläutern?

erläutern

vysvětlit, vysvětlovat etwas lehrend umschreiben Ich kann dies an einem Beispiel erläutern. Könnten Sie mir bitte Ihre Gründe noch einmal etwas näher erläutern
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Překlad erläutern překlad

Jak z němčiny přeložit erläutern?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako erläutern?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady erläutern příklady

Jak se v němčině používá erläutern?

Citáty z filmových titulků

Der Wahn der Hexe kann als nervöse Erschöpfung erklärt werden die ich hier erläutern möchte.
Nepříčetnost, jež čarodějnice postihovala, se dá vysvětlit nervovým vyčerpáním, jež se zde pokusím předložit v hraných obrazech.
Ich kann das jetzt nicht erläutern, aber es muss Horace Miller sein.
Nemám čas ti teď vysvětlovat, proč to musí být Horace Miller.
Falls etwas unklar sein sollte, werde ich es gerne erläutern.
Pokud vám něco nebude jasné, rád vám to vysvětlím.
Wir haben einen Plan. Wenn ich Ihnen den mal erläutern dürfte.
Pokud mě necháte, vysvětlím vám, co dál.
Wenn Sie das bitte näher erläutern.
Možná kdybyste to mohl trochu osvětlit.
Ich möchte meine Mission erläutern.
Rád bych vysvětlil cosi z mého poslání.
Ich denke, es ist nicht nötig, meine Methode lange zu erläutern.
Myslím, že není treba dlouze rozebírat mé metody.
Ich habe hier ein Modell, an dem wir Ihnen die OP erläutern können.
Tento model by měl porotě pomoci pochopit, o jakou operaci šlo.
Ich soll erläutern, warum der Flug zu Talos IV wichtig ist.
Vysvětlím cestu na Talos IV..
Erläutern Sie.
Vysvětli to.
Es gibt eine Art Energiefeld da unten. Erläutern Sie.
Dole to vypadá na jakési silové pole.
Erläutern Sie die Computer.
Vysvětlete nám funkce počítačů.
Erläutern Sie. Der Killer wusste genau, wo am Genick er mit wie viel Druck ansetzen muss.
Řekl bych, že vrah přesně věděl, kde má zatlačit, aby zlomil krk.
Erläutern Sie.
Jaká?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Und sie kann lang und breit ihre Rolle als Juniorsenatorin des Staates New York erläutern.
A může objasňovat svou roli novopečené senátorky z New Yorku.
Beide Seiten werden ihre Argumente auf den Frühjahrstagungen des Internationalen Währungsfonds und der Weltbank bestimmt umfassend erläutern.
Argumenty obou stran budou nesporně důkladně provětrány na jarních zasedáních Mezinárodního měnového fondu a Světové banky.
Um die Folgen von Meinungsverschiedenheiten zu begrenzen, sollten die Amerikaner ihre Haltung erläutern und Alternativen anbieten, wenn eine vorgeschlagene internationale Regelung als unerwünscht angesehen wird.
V zájmu omezování dopadů neshod by Američané měli vysvětlovat svá stanoviska a nabízet alternativy, je-li navrhované mezinárodní uspořádání považováno za nežádoucí.
In dem Buch NAFTA at 20, das ich herausgegeben habe, erläutern Politiker und Wissenschaftler, inwieweit dieses wichtige Handelsabkommen exemplarisch für die Vorteile des freien Handels steht - und warum Politiker sich dafür einsetzen sollten.
V knize NAFTA dvacetiletá, kterou jsem editoval, vysvětlují politici a vědci, v jakém směru je tato průlomová obchodní úmluva příkladem přínosnosti liberalizace obchodu - a proč by političtí představitelé měli o takové dohody usilovat.
Doch worum handelt es sich bei diesem Phänomen, das derartige Erklärungen erläutern sollen?
Jaký fenomén ale mají tato vysvětlení objasňovat?
Um zu erläutern, was an der Bush-Doktrin nicht stimmt, muss ich mich auf das Konzept der offenen Gesellschaft berufen.
Abych vysvětlil, co je na nové Bushově doktríně špatného, musím se odvolat na koncept otevřené společnosti.
Es gibt viele gute Lehrbücher, die erläutern, was zu viele Politiker und Finanzmarktakteure am liebsten vergessen würden.
Existuje spousta dobrých učebnic, které vysvětlují věci, na něž by až příliš mnoho politiků a aktérů na finančních trzích raději zapomnělo.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...